| I’ve been suffocating, dust collecting, vexing, hexing holograms
| Я задыхался, собирал пыль, раздражал, проклинал голограммы
|
| As a new day’s breaking, buzzers sounding, pounding, drowning, hidden scams
| Когда наступает новый день, звучат зуммеры, стучат, тонут, скрытые аферы
|
| Subtle infiltration, waiting, shaking, mating, hating sociopaths
| Тонкое проникновение, ожидание, тряска, совокупление, ненависть к социопатам
|
| Money-lending nation, tapping, crashing, cash-in, backing cryptic traps
| Нация, ссужающая деньги, прослушивание, крах, получение наличных, поддержка загадочных ловушек
|
| No longer trusting anyone
| Больше никому не доверяю
|
| Checking the locks on all the doors
| Проверка замков на всех дверях
|
| We are the spies
| Мы шпионы
|
| We always hide from each other
| Мы всегда прячемся друг от друга
|
| We are the spies
| Мы шпионы
|
| Telling those lies to each other
| Рассказывая эту ложь друг другу
|
| Plastic eye-lined vacuum, disconnected, executive, echoing shotgun blasts
| Пластиковый пылесос с подкладкой для глаз, отключенный, исполнительный, эхо выстрелов из дробовика
|
| Friendly fire war-room, crowning, counting, hounding, mounting secret plans
| Боевая комната дружественного огня, коронация, подсчет, травля, установка секретных планов
|
| Tired message faking, grade-A banking-savings-babies taking naps
| Усталое подделывание сообщений, банковские сбережения класса А, дети дремлют
|
| I’ve been checking faces, flagging, lacking, tagging, cackling silent laughs
| Я проверял лица, помечал, не хватало, помечал, кудахтал тихий смех
|
| No longer trusting anyone
| Больше никому не доверяю
|
| Checking the locks on all the doors
| Проверка замков на всех дверях
|
| We are the liars showing our broken teeth
| Мы лжецы, показывающие наши сломанные зубы
|
| Bearing false witness to counterfeit priests | Ложное свидетельство о поддельных священниках |