
Дата выпуска: 11.07.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский
Khooneh Khali(оригинал) |
خونه خالی، خونه غمگین |
خونه سوت و کوره بی تو |
رنگ خوشبختی عزیزم |
دیگه از من دوره بی تو |
مه گرفته کوچه ها رو |
اما سایه ی تو پیداست |
میشنوم صدای شب رو |
میگه اون که رفته اینجاست |
تو با شب رفتی و با شب |
میای از دیار غربت |
توی قلب من میمونی |
پر غرور و پر نجابت |
تو با شب رفتی و با شب |
میای از دیار غربت |
توی قلب من میمونی |
پر غرور و پر نجابت |
تو با شب رفتی و با شب |
میای از دیار غربت |
توی قلب من میمونی |
پر غرور و پر نجابت |
حالا دست منِ تنها |
شعر دستاتو میخونه |
حس خوب با تو بودن |
تو رگای من میمونه |
حالا دست منِ تنها |
شعر دستاتو میخونه |
حس خوب با تو بودن |
تو رگای من میمونه |
خونه خالی، خونه غمگین |
خونه سوت و کوره بی تو |
رنگ خوشبختی عزیزم |
دیگه از من دوره بی تو |
مه گرفته کوچه ها رو |
اما سایه ی تو پیداست |
میشنوم صدای شب رو |
میگه اون که رفته اینجاست |
Хуни Хали(перевод) |
Пустой дом, грустный дом |
Свисток дом и печь без тебя |
Цвет счастья малыш |
Еще один период меня без тебя |
Улицы туманные |
Но твоя тень видна |
Я слышу звук ночи |
Он говорит, что ушел |
Ты ходил ночью и ночью |
Приходите из страны изгнания |
Ты остаешься в моем сердце |
Гордый и вежливый |
Ты ходил ночью и ночью |
Приходите из страны изгнания |
Ты остаешься в моем сердце |
Гордый и вежливый |
Ты ходил ночью и ночью |
Приходите из страны изгнания |
Ты остаешься в моем сердце |
Гордый и вежливый |
Теперь моя рука одна |
Поэзия читает ваши руки |
Приятно быть с тобой |
Ты в моих венах |
Теперь моя рука одна |
Поэзия читает ваши руки |
Приятно быть с тобой |
Ты в моих венах |
Пустой дом, грустный дом |
Свисток дом и печь без тебя |
Цвет счастья малыш |
Еще один период меня без тебя |
Улицы туманные |
Но твоя тень видна |
Я слышу звук ночи |
Он говорит, что ушел |
Название | Год |
---|---|
Kavire Del | 2008 |
Jofte Soleyman | 2008 |
Ghomri | 2008 |
Gheseh | 2008 |
Man Haminam | 2008 |
Shookh | 2008 |
Kee Seda Kard Mano | 2008 |
Parandeh Tanha | 2008 |
Sekeh Mah | 2008 |
Tekyeh Bar Bad | 2008 |