Перевод текста песни Kavire Del - Marjan

Kavire Del - Marjan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kavire Del, исполнителя - Marjan. Песня из альбома Kavire Del, в жанре Поп
Дата выпуска: 11.07.2008
Лейбл звукозаписи: Taraneh Enterprises
Язык песни: Персидский

Kavire Del

(оригинал)
رفتی و بی تو دلم پر درده
پاییز قلبم ساکت و سرده
دل که می گفتم محرمه با من
کاشکی می دیدی بی تو چه کرده
ای که به شبهام صبح سپیدی
بی تو کویری بی شامم من
ای که به رنجام رنگ امیدی
بی تو اسیری در دامم من
با تو به هر غم سنگ صبورم
بی تو شکسته تاج غرورم
با تو یه چشمه چشمه روشن
بی تو یه جادم که سوت و کورم
ای که به شبهام صبح سپیدی
بی تو کویری بی شامم من
ای که به رنجام رنگ امیدی
بی تو اسیری در دامم من
چشمه اشکم بی تو سرابه
خونه عشقم بی تو خراب
شادیا بی تو مثل حبابه
سایه آهه نقش بر آب
رفتی و بی تو دلم پر درده
پاییز قلبم ساکت و سرده
دل که می گفتم محرمه با من
کاشکی می دیدی بی تو چه کرده
ای که به شبهام صبح سپیدی
بی تو کویری بی شامم من
ای که به رنجام رنگ امیدی
بی تو اسیری در دامم من
چشمه اشکم بی تو سرابه
خونه عشقم بی تو خراب
شادیا بی تو مثل حبابه
سایه آهه نقش بر آب
رفتی و بی تو دلم پر درده
پاییز قلبم ساکت و سرده
دل که می گفتم محرمه با من
کاشکی می دیدی بی تو چه کرده
ای که به شبهام صبح سپیدی
بی تو کویری بی شامم من
ای که به رنجام رنگ امیدی
بی تو اسیری در دامم من
رفتی و بی تو دلم پر درده
پاییز قلبم ساکت و سرده
دل که می گفتم محرمه با من
کاشکی می دیدی بی تو چه کرده
رفتی و بی تو دلم پر درده
…پاییز قلبم ساکت و سرده

Кавире Дель

(перевод)
Ты ушел и без тебя мое сердце полно боли
Осень Мое сердце молчит и холодно
Мое сердце говорило со мной Мухаррам
Я хочу, чтобы ты видел, что он делал без тебя
О ты, кто рассветает утром
Без тебя я без пустыни
О вы, кто надеется на цвет
Без тебя пленница в моей жизни
Я терпелив с тобой в каждом горе
Без тебя моя корона гордости сломана
Яркая весна с тобой
Без тебя у меня свисток и свисток
О ты, кто рассветает утром
Без тебя я без пустыни
О вы, кто надеется на цвет
Без тебя пленница в моей жизни
Источник моих слез без тебя - мираж
Мой дом любви разрушен без тебя
Шадия без тебя как мыльный пузырь
Тень о тень на воде
Ты ушел и без тебя мое сердце полно боли
Осень Мое сердце молчит и холодно
Мое сердце говорило со мной Мухаррам
Я хочу, чтобы ты видел, что он делал без тебя
О ты, кто рассветает утром
Без тебя я без пустыни
О вы, кто надеется на цвет
Без тебя пленница в моей жизни
Источник моих слез без тебя - мираж
Мой дом любви разрушен без тебя
Шадия без тебя как мыльный пузырь
Тень о тень на воде
Ты ушел и без тебя мое сердце полно боли
Осень Мое сердце молчит и холодно
Мое сердце говорило со мной Мухаррам
Я хочу, чтобы ты видел, что он делал без тебя
О ты, кто рассветает утром
Без тебя я без пустыни
О вы, кто надеется на цвет
Без тебя пленница в моей жизни
Ты ушел и без тебя мое сердце полно боли
Осень Мое сердце молчит и холодно
Мое сердце говорило со мной Мухаррам
Я хочу, чтобы ты видел, что он делал без тебя
Ты ушел и без тебя мое сердце полно боли
Осень Мое сердце молчит и холодно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jofte Soleyman 2008
Ghomri 2008
Gheseh 2008
Man Haminam 2008
Shookh 2008
Khooneh Khali 2008
Kee Seda Kard Mano 2008
Parandeh Tanha 2008
Sekeh Mah 2008
Tekyeh Bar Bad 2008

Тексты песен исполнителя: Marjan