Перевод текста песни Tout ou rien - Marie-Flore

Tout ou rien - Marie-Flore
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout ou rien , исполнителя -Marie-Flore
Песня из альбома: Braquage
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Label 6&7

Выберите на какой язык перевести:

Tout ou rien (оригинал)Все или ничего (перевод)
Tu sens bonТы пахнешь ветром, свежим дождём на рассвете,
Mon amour, c’est quoi ton parfum?Любимый, скажи — чем душишься ты, мой свет?
J’ai l’impression qu'ça sent la finМне чудится: в комнате тонет закат — это признак конца.
J’m’allume une blondeЯ поджигаю тонкую свечу-папиросу,
Tout s'éteint dans tes yeux bleu KleinВсё меркнет в глазах твоих, синих, как ультрамарин Кляйна,
D’façon, sans toi, qu’est-ce qui m’retient?Впрочем, без тебя — что держит меня на земле, кто спасает?
Laisse-moi deux secondesДай мне два мгновения,
Sentir ton cou avant qu'ça vrilleВдохнуть твой затылок, пока вихрь не увлёк нас в сторону,
Avant qu’le verdict ne tombeПока приговор не прозвучал в тишине,
Laisse-moi deux secondesДай мне два мгновения,
Deux secondesДва мгновения —
Tu, tu, tu, tu, tu, tu peux m'écrireТы, ты, ты, ты, ты — напиши мне, слышишь,
Tous les mots, tous les mots qu’t’as jamais su m’direВсе слова, что остались несказанны, все, что не смог донести,
Toi ferme-la, tais-toiЗамолчи, умолкни,
Toi tu sais pas à quel point, quel point ce seraТы не ведаешь, насколько всё переменится —
Quel point ce sera tout ou rien cette foisКак далеко всё уйдёт — теперь: всё или ничего, впервые.
Toi bouge de là, tais-toiОтойди прочь, умолкни,
Toi tu sais pas à quel point, quel point ce seraТы не ведаешь, насколько всё переменится —
Quel point ce sera tout ou rien cette foisКак далеко всё уйдёт — теперь: всё или ничего, впервые.
Bien sûr demainДа, завтра, конечно,
Tu reviendras p’t-être tâter l’terrainВозможно, ты вновь примеришь почву, испытаешь почву прощенья,
Mais y a pas d’mi-temps, c’est juste la finНо перерыва не будет — лишь финиш, ни паузы, ни возмездия.
Lâche-moi la mainПозволь мне разжать ладонь,
On verra bien si l’sol s’dérobeПосмотрим, дрогнет ли под ногами земля,
Ou si jamais il te retientИли, быть может, она удержит лишь тебя одного.
Nous deux c'était rien, nonМы были — ничто, не так ли,
C'était juste assez pour s’faire plus de malВедь хватило нас только, чтоб ранить друг друга сильней,
lus de mal que de bienБольше боли мы дали, чем смысла и света,
Nous deux c'était rienМы были — ничто,
Nous deux c'était rienМы были — ничто.
Toi ferme-la, tais-toiЗамолчи, умолкни,
Toi tu sais pas à quel point, quel point ce seraТы не ведаешь, насколько всё переменится —
Quel point ce sera tout ou rien cette foisКак далеко всё уйдёт — теперь: всё или ничего, впервые.
Toi bouge de là, tais-toiОтойди прочь, умолкни,
Toi tu sais pas à quel point, quel point ce seraТы не ведаешь, насколько всё переменится —
Quel point ce sera tout ou rien cette foisКак далеко всё уйдёт — теперь: всё или ничего, впервые.
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь,
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь,
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь,
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь.
J’suis à boutЯ на грани разрыва,
Mon amour, depuis qu’t’es partiЛюбимый, с тех пор как исчез за порогом ты,
Depuis qu’t’es parti, t’es partoutС тех пор как исчез — ты в каждом углу,
C’est à s’rendre fousС этим сойти бы с ума.
J’suis comme un piéton qui s’suicideЯ — как прохожая, ищущая гибель,
Qui traverse la rue hors des clousШагающая в ночь, наперекор всем зебрам и знакам,
J’encaisse tes coups maisЯ глотаю твои удары, но
Y a comme un crissement sous mon seinБудто визг прорезает под сердцем меня —
Sur mes joues rouges oui ça déteintНа алых щеках твоё зло отпечатывается,
J’encaisse tes coupsЯ глотаю твои удары,
J’encaisse tes coupsЯ глотаю твои удары.
Toi ferme-la, tais-toiЗамолчи, умолкни,
Toi tu sais pas à quel point, quel point ce seraТы не ведаешь, насколько всё переменится —
Quel point ce sera tout ou rien cette foisКак далеко всё уйдёт — теперь: всё или ничего, впервые.
Toi bouge de là, tais-toiОтойди прочь, умолкни,
Toi tu sais pas à quel point, quel point ce seraТы не ведаешь, насколько всё переменится —
Quel point ce sera tout ou rien cette foisКак далеко всё уйдёт — теперь: всё или ничего, впервые.
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь,
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь,
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь,
Tout ou rien cette foisВсё или ничего — теперь

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: