Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout ou rien , исполнителя - Marie-Flore. Песня из альбома Braquage, в жанре ПопДата выпуска: 17.10.2019
Лейбл звукозаписи: Label 6&7
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout ou rien , исполнителя - Marie-Flore. Песня из альбома Braquage, в жанре ПопTout ou rien(оригинал) |
| Tu sens bon |
| Mon amour, c’est quoi ton parfum? |
| J’ai l’impression qu'ça sent la fin |
| J’m’allume une blonde |
| Tout s'éteint dans tes yeux bleu Klein |
| D’façon, sans toi, qu’est-ce qui m’retient? |
| Laisse-moi deux secondes |
| Sentir ton cou avant qu'ça vrille |
| Avant qu’le verdict ne tombe |
| Laisse-moi deux secondes |
| Deux secondes |
| Tu, tu, tu, tu, tu, tu peux m'écrire |
| Tous les mots, tous les mots qu’t’as jamais su m’dire |
| Toi ferme-la, tais-toi |
| Toi tu sais pas à quel point, quel point ce sera |
| Quel point ce sera tout ou rien cette fois |
| Toi bouge de là, tais-toi |
| Toi tu sais pas à quel point, quel point ce sera |
| Quel point ce sera tout ou rien cette fois |
| Bien sûr demain |
| Tu reviendras p’t-être tâter l’terrain |
| Mais y a pas d’mi-temps, c’est juste la fin |
| Lâche-moi la main |
| On verra bien si l’sol s’dérobe |
| Ou si jamais il te retient |
| Nous deux c'était rien, non |
| C'était juste assez pour s’faire plus de mal |
| lus de mal que de bien |
| Nous deux c'était rien |
| Nous deux c'était rien |
| Toi ferme-la, tais-toi |
| Toi tu sais pas à quel point, quel point ce sera |
| Quel point ce sera tout ou rien cette fois |
| Toi bouge de là, tais-toi |
| Toi tu sais pas à quel point, quel point ce sera |
| Quel point ce sera tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| J’suis à bout |
| Mon amour, depuis qu’t’es parti |
| Depuis qu’t’es parti, t’es partout |
| C’est à s’rendre fous |
| J’suis comme un piéton qui s’suicide |
| Qui traverse la rue hors des clous |
| J’encaisse tes coups mais |
| Y a comme un crissement sous mon sein |
| Sur mes joues rouges oui ça déteint |
| J’encaisse tes coups |
| J’encaisse tes coups |
| Toi ferme-la, tais-toi |
| Toi tu sais pas à quel point, quel point ce sera |
| Quel point ce sera tout ou rien cette fois |
| Toi bouge de là, tais-toi |
| Toi tu sais pas à quel point, quel point ce sera |
| Quel point ce sera tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
| Tout ou rien cette fois |
Все или ничего(перевод) |
| Ты хорошо пахнешь |
| Любовь моя, какие у тебя духи? |
| я чувствую, что это конец |
| я включаю блондинку |
| Все гаснет в твоих голубых глазах Клейна |
| Итак, без тебя, что меня удерживает? |
| дай мне две секунды |
| Почувствуй свою шею, пока она не скрутилась |
| Прежде чем приговор падет |
| дай мне две секунды |
| Две секунды |
| Ты, ты, ты, ты, ты, ты можешь написать мне |
| Все слова, все слова, которые ты когда-либо мог мне сказать. |
| Заткнись, заткнись |
| Вы не знаете, как плохо, как плохо это будет |
| Как все или ничего будет на этот раз |
| Ты отойди, заткнись |
| Вы не знаете, как плохо, как плохо это будет |
| Как все или ничего будет на этот раз |
| конечно завтра |
| Может быть, вы вернетесь, чтобы проверить воду |
| Но перерыва нет, это просто конец |
| отпусти мою руку |
| Посмотрим, ускользнет ли земля |
| Или если он когда-нибудь сдержит тебя |
| Мы двое были ничем, нет |
| Этого было достаточно, чтобы причинить больше боли |
| больше вреда, чем пользы |
| Мы двое были ничем |
| Мы двое были ничем |
| Заткнись, заткнись |
| Вы не знаете, как плохо, как плохо это будет |
| Как все или ничего будет на этот раз |
| Ты отойди, заткнись |
| Вы не знаете, как плохо, как плохо это будет |
| Как все или ничего будет на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Я изможден |
| Моя любовь, так как ты ушел |
| С тех пор, как ты ушел, ты везде |
| Это свести тебя с ума |
| Я как пешеход, совершающий самоубийство |
| Кто переходит улицу из гвоздей |
| Я обналичиваю твои удары, но |
| Под грудью хрустит |
| На моих красных щеках да стирается |
| я принимаю твои удары |
| я принимаю твои удары |
| Заткнись, заткнись |
| Вы не знаете, как плохо, как плохо это будет |
| Как все или ничего будет на этот раз |
| Ты отойди, заткнись |
| Вы не знаете, как плохо, как плохо это будет |
| Как все или ничего будет на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Все или ничего на этот раз |
| Название | Год |
|---|---|
| Partie remise | 2019 |
| Au soleil - Souvenirs d'été | 2019 |
| Braquage | 2019 |
| QCC | 2019 |
| M'en veux pas | 2019 |
| Pas envie | 2019 |
| Presqu'île | 2019 |
| Cambre | 2019 |
| Derrick | 2019 |
| Nikolaj the Second | 2014 |