Перевод текста песни Au soleil - Souvenirs d'été - Marie-Flore

Au soleil - Souvenirs d'été - Marie-Flore
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au soleil - Souvenirs d'été , исполнителя -Marie-Flore
в жанреПоп
Дата выпуска:01.07.2019
Язык песни:Французский
Au soleil - Souvenirs d'été (оригинал)На солнце-летние воспоминания (перевод)
Ce qui ne me tue pas, me rend forte, ouh Что меня не убивает, делает меня сильным, ох
On pourrait en venir aux mains Мы могли бы подраться
Je suis à celui qui me transporte Я тот, кто носит меня
Avec toi, j’irai bien, aah С тобой я буду в порядке, ааа
Même sans toi j’irai bien, mhh Даже без тебя я буду в порядке, м-м-м
Au soleil Под солнцем
M’exposer un peu plus au soleil Выставляй себя немного больше на солнце
Quand le cœur n’y est plus, brûle ce que l’on adore Когда сердце ушло, сожги то, что мы обожаем
Et réchauffer son corps au soleil И согреть ее тело на солнце
Malgré tout l’amour que je te porte Несмотря на всю мою любовь к тебе
Toi, tu n’y entends vraiment rien Ты, ты действительно ничего не понимаешь
Notre histoire que le diable l’emporte Наша история, черт возьми
Avec toi, j’irai bien С тобой я буду в порядке
Mais même sans toi j’irai bien, mhh Но и без тебя я буду в порядке, м-м-м
Au soleil Под солнцем
M’exposer un peu plus au soleil Выставляй себя немного больше на солнце
Quand le cœur n’y est plus, brûle ce que l’on adore Когда сердце ушло, сожги то, что мы обожаем
Et réchauffer son corps au soleil (soleil) И согреть ее тело на солнце (солнце)
(M'exposer un peu plus au soleil, soleil) (Подставь меня под солнце, солнце)
(Au soleil, soleil, soleil) (На солнце, солнце, солнце)
(Mhh, au soleil, soleil, soleil) (Ммм, на солнце, солнце, солнце)
(M'exposer un peu plus au soleil, soleil) (Подставь меня под солнце, солнце)
(M'exposer un peu plus au soleil, soleil) (Подставь меня под солнце, солнце)
(M'exposer un peu plus au soleil, soleil) (Подставь меня под солнце, солнце)
(M'exposer un peu plus) (Раскройте себя еще немного)
Au soleil Под солнцем
M’exposer un peu plus au soleil Выставляй себя немного больше на солнце
Quand le cœur n’y est plus, brûle ce que l’on adore Когда сердце ушло, сожги то, что мы обожаем
Et réchauffer son corps au soleil (soleil) И согреть ее тело на солнце (солнце)
Au soleil Под солнцем
M’exposer un peu plus au soleil Выставляй себя немного больше на солнце
Quand le cœur n’y est plus, brûle ce que l’on adore Когда сердце ушло, сожги то, что мы обожаем
Et réchauffer son corps au soleil (soleil) И согреть ее тело на солнце (солнце)
(Au soleil, soleil, soleil, au soleil, soleil, mhh)(На солнце, солнце, солнце, на солнце, солнце, м-м-м)
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: