| J’te parle anglais dans la ville
| Я говорю с тобой по-английски в городе
|
| J'étais presque elle, et toi presque il
| Я был почти ею, а ты почти им
|
| Parce qu’avec toi, je sais jamais
| Потому что с тобой я никогда не знаю
|
| Si, si j’en fais trop ou pas assez
| Если, если я сделаю слишком много или недостаточно
|
| J’te parle anglais dans la ville, ouais
| Я говорю с тобой по-английски в городе, да
|
| Et si tu veux
| И если вы хотите
|
| Rejouer le match à domicile
| Переиграть домашнюю игру
|
| C’est quand tu veux
| Вот когда ты хочешь
|
| Parce qu’avec toi, à c’qu’il paraît
| Потому что с тобой кажется
|
| C’est, c’est toujours maintenant ou jamais
| Это всегда сейчас или никогда
|
| T’es mon, t’es mon, t’es mon, t’es mon
| Ты мой, ты мой, ты мой, ты мой
|
| T’es ma soirée qui part en vrille, ouais
| Ты моя вечеринка, впадающая в штопор, да
|
| J’te jure, si
| Клянусь тебе, если
|
| Tu
| Ты
|
| Si tu me quittes, je te torpille
| Если ты оставишь меня, я торпедирую тебя
|
| Je te
| Я говорю тебе
|
| Tue
| Убийство
|
| Passé minuit, à c’qu’il paraît
| После полуночи кажется
|
| On grille les feux
| Мы сжигаем костры
|
| Rouges, en berline blanche au nez
| Красный седан с белым носом
|
| Et je te parle anglais dans la ville, ouais
| И я говорю с тобой по-английски в городе, да
|
| Et si tu veux
| И если вы хотите
|
| Me faire l’amour à domicile
| Занимайся со мной любовью дома
|
| C’est quand tu veux
| Вот когда ты хочешь
|
| Ah ouais, c’est bien c’qu’il me semblait
| Ах да, мне так показалось
|
| Ce sera si bon
| это будет так хорошо
|
| Et
| И
|
| J’en n’ai jamais assez
| мне всегда мало
|
| T’es mon, t’es mon, t’es mon, t’es mon
| Ты мой, ты мой, ты мой, ты мой
|
| On file à l’anglaise dans la ville
| Мы идем по-английски в городе
|
| C’est sauve qui peut
| Это спасти, кто может
|
| On s’lance des regards pas très clean
| Мы смотрим друг на друга не очень чисто
|
| Rivaux nerveux
| нервные соперники
|
| Et à nous deux, à c’qu’il paraît
| И нам обоим кажется
|
| Ce serait, ce serait chéri, tu sais
| Это было бы, это было бы медом, ты знаешь
|
| Bien trop dangereux de s’aimer
| Слишком опасно любить друг друга
|
| Au-delà du périph', le péril
| За кольцевой дорогой опасность
|
| J'étais presque elle, et toi presque il
| Я был почти ею, а ты почти им
|
| Ah oui, c’est bien c’qu’il me semblait
| Ах да, мне так показалось
|
| Ce sera si bon, dans
| Будет так хорошо, в
|
| Dans tes bras tout tatoués
| В твоих татуированных руках
|
| J’te parle anglais dans la ville
| Я говорю с тобой по-английски в городе
|
| Et si tu veux
| И если вы хотите
|
| Me faire l’amour à domicile
| Занимайся со мной любовью дома
|
| C’est quand tu veux
| Вот когда ты хочешь
|
| Ah oui, c’est bien c’qu’il me semblait
| Ах да, мне так показалось
|
| Ce sera si bon, et
| Будет так хорошо, и
|
| J’en n’ai jamais assez | мне всегда мало |