| Yo Confieso (оригинал) | Я Признаюсь. (перевод) |
|---|---|
| Es la hora, yo confieso | Пора, признаюсь |
| Y confieso a mi manera | И я признаюсь по-своему |
| Al oído del que escucha | В ухе слушателя |
| La verdad de mis miserias (bis) | Правда о моих страданиях (бис) |
| Confieso haber corrido | Я признаюсь, что побежал |
| Sobre caminos de hierba | На травяных дорожках |
| Sin mirar alrededor donde… | Не оглядываясь, где... |
| Donde la tierra se aprieta | где земля сжимается |
| Y confieso sin temor | И я признаюсь без страха |
| Que el orgullo y la soberbia | Эта гордость и высокомерие |
| Han sido mi Rocinante | Они были моим Росинантом |
| Mi montura, mis espuelas | Мое седло, мои шпоры |
| Es la hora, yo confieso… | Пора, признаюсь... |
| Confieso haber mentido | Я признаюсь, что солгал |
| A quien la verdad pidiera | К кому правда спрашивала |
| Digo haber vestido al pobre | Я говорю, одев бедных |
| Por… por no mirarle siquiera | За… за то, что даже не посмотрел на него |
| Y confieso mis errores | И я признаю свои ошибки |
| Porque mi final se acerca | Потому что мой конец близок |
| Y he tenido miedo a todo | И я всего боялся |
| El último acto llega | Приходит последний акт |
| Lararilarara… | Ларариларара… |
| Y confieso mis errores… | И признаюсь в своих ошибках... |
| Yo confieso, yo confieso | Признаюсь, признаюсь |
| Como puedo, a mi manera | Как я могу, мой путь |
