Перевод текста песни Preciso - Margareth Menezes

Preciso - Margareth Menezes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preciso, исполнителя - Margareth Menezes. Песня из альбома Voz Talismã (Ao Vivo), в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 03.03.2014
Лейбл звукозаписи: INgrooves
Язык песни: Португальский

Preciso

(оригинал)
Eu preciso do senhor junto comigo não sou nada sem o seu calor
Eu preciso do senhor sempre ao meu lado me guiando aonde que quer for.
Sem jesus os meus passos são incertos caminhando sobre areia no deserto
Procurando encontrar um oasis onde possa descansar
Minha vida já não tem nenhum sentindo se estou longe desse teu amor
Estou perdido feito um barco aderiva sem saber pra onde vou
Sem jesus sou poeira na estrada, sou pequeno indefeso não sou nada eu preciso
desse amor pois sem ele já não sei pra onde vou.
Não, não, abro mão do teu amor porque estás junto comigo.
Não, não, abro mão do teu amor preciso do teu ombro amigo.
Já pensei até desistir, mas não tenho para onde fugir.
Como posso de esquecer, se estás vivendo aqui dentro de mim.
Minha vida já não tem nenhum sentido se estou longe desse teu amor
Estou perdido feito um barco aderiva sem saber pra onde vou
Sem jesus sou poeira na estrada sou pequeno indefeso não sou nada eu preciso
desse amor pois sem ele já não sei pra onde vou

Нужно

(перевод)
Ты нужна мне со мной, я ничто без твоего тепла
Мне нужно, чтобы ты всегда был рядом со мной, направляя меня, куда бы я ни пошел.
Без Иисуса мои шаги неуверенны, когда я иду по песку в пустыне.
Ищу оазис, где я могу отдохнуть
Моя жизнь больше не имеет смысла, если я далек от этой твоей любви
Я потерян, как лодка, не зная, куда я иду
Без Иисуса я пыль на дороге, я беспомощный малыш, мне ничего не нужно
эта любовь, потому что без нее я не знаю, куда я иду.
Нет, нет, я отказываюсь от твоей любви, потому что ты со мной.
Нет, нет, я отказываюсь от твоей любви, мне нужно твое дружеское плечо.
Я даже думал о том, чтобы сдаться, но мне некуда бежать.
Как я могу забыть, если ты живешь здесь внутри меня.
Моя жизнь больше не имеет смысла, если я далек от этой твоей любви
Я потерян, как лодка, не зная, куда я иду
Без Иисуса я пыль на дороге, я немного беспомощен, мне ничего не нужно.
этой любви, потому что без нее я не знаю, куда я иду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dandalunda 2004
A Luz De Tieta ft. Relight Orchestra, Margareth Menezes, Robert Eno 2022
O Quereres 2004
Me Abraça e me Beija 2004
Faraó 2004
Marmelada 2004
Carinhoso 2004
Jeito Cativo 2004
Chuviscado 2004
Alegria da Cidade 2004
Caminhão da Alegria 2012
Toda Menina Baiana 2014
Alegre Menina 2014
Rasta Man 2005
Passe em Casa 2014
Minha Cidade 2014
Miragem Na Esquina 2004
Versos De Amor 2004
Contra O Tempo 2004
Depende de nós ft. Margareth Menezes 2011

Тексты песен исполнителя: Margareth Menezes