Перевод текста песни A Luz De Tieta - Andrea Degli Angeli, Relight Orchestra, Margareth Menezes

A Luz De Tieta - Andrea Degli Angeli, Relight Orchestra, Margareth Menezes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Luz De Tieta, исполнителя - Andrea Degli Angeli
Дата выпуска: 27.10.2022
Язык песни: Португальский

A Luz De Tieta

(оригинал)
Todo dia é o mesmo dia
A vida é tão tacanha
Nada novo sob o sol
Tem que se esconder no escuro
Quem na luz se banha
Por debaixo do lençol
Nessa terra a dor é grande
A ambição pequena
Carnaval e futebol
Quem não finge
Quem não mente
Quem mais goza e pena
É que serve de farol
Existe alguém em nós
Em muitos dentre nós
Esse alguém
Que brilha mais do que
Milhões de sóis
E que a escuridão
Conhece também
Existe alguém aqui
Fundo no fundo de você
De mim
Que grita para quem quiser ouvir
Quando canta assim
Toda noite é a mesma noite
A vida é tão estreita
Nada de novo ao luar
Todo mundo quer saber
Com quem você se deita
Nada pode prosperar
É domingo, é fevereiro
É sete de setembro
Futebol e carnaval
Nada muda, é tudo escuro
Até onde eu me lembro
Uma dor que é sempre igual
Existe alguém em nós
Em muitos dentre nós
Esse alguém
Que brilha mais do que
Milhões de sóis
E que a escuridão
Conhece também
Existe alguém aqui
Fundo no fundo de você
De mim
Que grita para quem quiser ouvir
Quando canta assim
Êta!
Êta, êta, êta
É a lua, é o sol é a luz de Tiêta
Êta, êta!
Êta
Êta, êta, êta
É a lua, é o sol é a luz de Tiêta
Êta, êta!
Existe alguém em nós
Em muitos dentre nós
Esse alguém
Que brilha mais do que
Milhões de sóis
E que a escuridão
Conhece também
Existe alguém aqui
Fundo no fundo de você
De mim
Que grita para quem quiser ouvir
Quando canta assim
Toda noite é a mesma noite
A vida é tão estreita
Nada de novo ao luar
Todo mundo quer saber
Com quem você se deita
Nada pode prosperar
É domingo, é fevereiro
É sete de setembro
Futebol e carnaval
Nada muda, é tudo escuro
Até onde eu me lembro
Uma dor que é sempre igual
Existe alguém em nós
Em muitos dentre nós
Esse alguém
Que brilha mais do que
Milhões de sóis
E que a escuridão
Conhece também
Existe alguém aqui
Fundo no fundo de você
De mim
Que grita para quem quiser ouvir
Quando canta assim
Êta
Êta, êta, êta
É a lua, é o sol é a luz de Tiêta
Êta, êta!
Êta
Êta, êta, êta
É a lua, é o sol é a luz de Tiêta
Êta, êta!
Êta
Êta, êta, êta
É a lua, é o sol é a luz de Tiêta
Êta, êta!
Êta
Êta, êta, êta
É a lua, é o sol é a luz de Tiêta
Êta, êta!.
.

На Свет Тиета

(перевод)
Каждый день тот же день
Жизнь такая узкая
Ничего нового под солнцем
Вы должны спрятаться в темноте
Кто купается в свете
Под простыней
В этой земле боль велика
Маленькие амбиции
Карнавал и футбол
кто не притворяется
кто не лжет
Кому это нравится больше всего
Он служит маяком
Есть ли кто-то в нас
Во многих из нас
этот кто-то
Который сияет ярче, чем
миллионы солнц
И эта тьма
также знать
здесь есть кто-нибудь
Фонд в вашем фонде
Меня
Это кричит для всех, кто хочет услышать
когда ты так поешь
Каждая ночь одна и та же ночь
Жизнь такая узкая
Ничего нового в лунном свете
все хотят знать
С кем ты спишь?
ничто не может процветать
Это воскресенье, это февраль
Это 7 сентября
Футбол и карнавал
Ничего не меняется, все темно
Насколько я помню
Боль, которая всегда одинакова
Есть ли кто-то в нас
Во многих из нас
этот кто-то
Который сияет ярче, чем
миллионы солнц
И эта тьма
также знать
здесь есть кто-нибудь
Фонд в вашем фонде
Меня
Это кричит для всех, кто хочет услышать
когда ты так поешь
Ага!
Эта, эта, эта
Это луна, это солнце, это свет Тиеты
Эта, эта!
в порядке
Эта, эта, эта
Это луна, это солнце, это свет Тиеты
Эта, эта!
Есть ли кто-то в нас
Во многих из нас
этот кто-то
Который сияет ярче, чем
миллионы солнц
И эта тьма
также знать
здесь есть кто-нибудь
Фонд в вашем фонде
Меня
Это кричит для всех, кто хочет услышать
когда ты так поешь
Каждая ночь одна и та же ночь
Жизнь такая узкая
Ничего нового в лунном свете
все хотят знать
С кем ты спишь?
ничто не может процветать
Это воскресенье, это февраль
Это 7 сентября
Футбол и карнавал
Ничего не меняется, все темно
Насколько я помню
Боль, которая всегда одинакова
Есть ли кто-то в нас
Во многих из нас
этот кто-то
Который сияет ярче, чем
миллионы солнц
И эта тьма
также знать
здесь есть кто-нибудь
Фонд в вашем фонде
Меня
Это кричит для всех, кто хочет услышать
когда ты так поешь
в порядке
Эта, эта, эта
Это луна, это солнце, это свет Тиеты
Эта, эта!
в порядке
Эта, эта, эта
Это луна, это солнце, это свет Тиеты
Эта, эта!
в порядке
Эта, эта, эта
Это луна, это солнце, это свет Тиеты
Эта, эта!
в порядке
Эта, эта, эта
Это луна, это солнце, это свет Тиеты
Эта, эта!.
.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dandalunda 2004
O Quereres 2004
Me Abraça e me Beija 2004
Faraó 2004
Marmelada 2004
Carinhoso 2004
Jeito Cativo 2004
Chuviscado 2004
Alegria da Cidade 2004
Caminhão da Alegria 2012
Gloria ft. Santa Esmeralda, Leroy Gomez, RobertEno 2022
Toda Menina Baiana 2014
Alegre Menina 2014
Preciso 2014
Rasta Man 2005
Passe em Casa 2014
Long Train Running ft. Traks, Leco 2018
Minha Cidade 2014
Miragem Na Esquina 2004
Versos De Amor 2004

Тексты песен исполнителя: Relight Orchestra
Тексты песен исполнителя: Margareth Menezes