Перевод текста песни Ik Zou Het Zo Weer Overdoen - Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis

Ik Zou Het Zo Weer Overdoen - Marco Borsato, Trijntje Oosterhuis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ik Zou Het Zo Weer Overdoen , исполнителя -Marco Borsato
Песня из альбома Collected
в жанреПоп
Дата выпуска:23.04.2015
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписиUniversal Music, USM
Ik Zou Het Zo Weer Overdoen (оригинал)Я Снова Вернулся (перевод)
Je liep m’n wereld in Ты вошел в мой мир
Hij was nog nooit zo mooi geweest Он никогда не был таким красивым
Een eindeloos begin Бесконечное начало
Dat je normaal alleen in boeken leest Которые вы обычно читаете только в книгах
En al wist ik diep van binnen И все, что я знал в глубине души
Dat dit niet voor altijd zou zijn Что это не будет навсегда
Ik zou het zo weer over doen я бы сделал это снова
Met de hemel als het doel С небом в качестве цели
Schoot ik de sterren en de maan voorbij Я пролетел мимо звезд и луны
Totaal op mijn gevoel Полностью по моему ощущению
Maar de poorten bleken dicht voor mij Но ворота оказались закрыты для меня
En ik wist dat ik zou vallen И я знал, что упаду
Want zo hoog als ik gevlogen was Потому что так высоко, как я летел
Ik zou het zo weer over doen я бы сделал это снова
Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen Ты ушел, и мое сердце снова принадлежит мне
Maar het mist jou Но он скучает по тебе
Ja het mist jou да, он скучает по тебе
De stilte hier is oorverdovend om me heen Тишина здесь оглушает меня
Maar brengt me terug naar toen Но возвращает меня к тому времени
En ik zou het zo weer over… И я бы снова рассказал об этом…
Ineens is het voorbij Внезапно все кончено
De herinnering verdoofde mij Память ошеломила меня
Het was de mooiste tijd voor mij Это было самое прекрасное время для меня
En al heeft het niet zo mogen zijn En al может быть, не было
Ik had het echt niet willen missen Я действительно не хотел пропустить это
Al valt de prijs die ik betaal nu zwaar Хотя цена, которую я плачу, высока
Ik zou het zo weer over doen я бы сделал это снова
Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen Ты ушел, и мое сердце снова принадлежит мне
Maar het mist jou Но он скучает по тебе
Ja het mist jou да, он скучает по тебе
De stilte hier is oorverdovend om me heen Тишина здесь оглушает меня
Maar brengt me terug naar toen Но возвращает меня к тому времени
En ik zou het zo weer over… И я бы снова рассказал об этом…
Ik zou weer niets willen weten Я не хотел бы знать снова
Ban al dat niet slapen niet eten Запретите все, что не спит, не ест
Nee liever de pijn dan mijn liefde met jou Нет скорее боль, чем моя любовь с тобой
Die momenten vergeten Забыл те моменты
Ik wil het niet weten я не хочу знать
Je liep mijn wereld in Ты вошел в мой мир
Hij was nog nooit zo mooi geweest Он никогда не был таким красивым
Jij bent weg en mijn hart is weer van mij alleen Ты ушел, и мое сердце снова принадлежит мне
Maar het mist jou Но он скучает по тебе
Ja het mist jou да, он скучает по тебе
De stilte hier is oorverdovend om me heen Тишина здесь оглушает меня
Maar brengt me terug naar toen Но возвращает меня к тому времени
En ik zou me weer verliezen И я снова потеряю себя
In die allereerste zoen В тот самый первый поцелуй
Ja ik zou het zo weer over doenДа сделал бы это снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: