| Dímelo (оригинал) | Скажи мне. (перевод) |
|---|---|
| la gente anda diciendo por alli | люди говорят там |
| que tu quisieras acercarte a mi si tu supieras que te quiero amar | что ты хотел бы стать ближе ко мне, если бы знал, что я хочу любить тебя |
| que hasta el cielo te quiero llevar | Я хочу взять тебя на небеса |
| chorus: | Припев: |
| no me dejes solo con mi corazon | не оставляй меня наедине с моим сердцем |
| que esta enloquecido con esta pasion | кто без ума от этой страсти |
| si es que me deseas nena dimelo | если ты хочешь меня, детка, скажи мне |
| porque por tu amor estoy muriendo yo ay dimelo, ven dimelo | потому что за твою любовь я умираю, о, скажи мне, скажи мне |
| porque por tu amor estoy muriendo yo so you pudiera acariciar tu piel | потому что за твою любовь я умираю, чтобы ты могла ласкать свою кожу |
| tu cuerpo entero quiero conocer | все твое тело я хочу знать |
| esta pasion no me deja dormir | эта страсть не дает мне спать |
| este deseo no me deja vivir | это желание не дает мне жить |
| repeat chorus | повторить припев |
