
Лейбл звукозаписи: Moon
Язык песни: Украинский
Я усмiхнусь тобi(оригинал) |
Я усмiхнусь тобi крiзь сльози, їдь |
Бо профiль вiтру вранiшньго строїть, |
Твiй корабель у гаванi стоїть |
Гoтовий до дороги. |
А берег знов пустельний i нiчий, |
А чорна буря розпустила крила. |
Але я сонце вишила вночi |
На тих вiтрилах. |
Ти може не повернешся назад, |
Далекий голос так спiває тужно, |
Твоя любов як дзвiн старих балад — |
Гiрка i вiдчайдушна… |
З твоїх стихiй немає вороття, |
Моря шумлять i холодно на свiтi. |
Таких, як ти чекають все життя. |
Заради митi. |
Весняний вiтре зустрiчей i втеч, |
Покинеш дiм, любитимеш чужинку. |
Ти з тих, якi цiлують спершу меч. |
А потiм жiнку… |
Я улыбнусь тебе(перевод) |
Я улыбнусь тебе сквозь слезы, поезжай |
Ибо профиль ветра утреннего строит, |
Твой корабль в гавани стоит |
Готов к дороге. |
А берег снова пустынный и ночной, |
А черная буря распустила крылья. |
Но я солнце вышила ночью |
На тех парусах. |
Ты может не вернешься назад, |
Далекий голос так поет тоскливо, |
Твоя любовь как колокол старых баллад |
Горькая и отчаянная… |
Из твоих стихий нет возврата, |
Моря шумят и холодно на свете. |
Таких, как ты ждут всю жизнь. |
Ради мгновения. |
Весенний ветер встреч и побегов, |
Оставишь дом, будешь любить чужую. |
Те из тех, которые целуют сначала меч. |
А потом женщину… |
Название | Год |
---|---|
День народження | |
Скло | |
Пробач | |
Місто ангелів | 2016 |
Веснянка | 1990 |
Мiсто ангелiв | |
Чому | |
Ой-гай, мати | 1990 |
Той, той | |
Не бiйся жити | |
Ой, вербо, вербо | 1990 |
Поранена в серце | |
Арешт | |
Не тому | |
І якщо колись | |
В зелену суботу | 1990 |
Не бійся жити | |
Попрощатись не зуміли | |
Летять галочки | 1990 |
Літня пісня |