Перевод текста песни Я усмiхнусь тобi - Марія Бурмака

Я усмiхнусь тобi - Марія Бурмака
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Я усмiхнусь тобi , исполнителя -Марія Бурмака
Песня из альбома: Марiя
В жанре:Поп
Язык песни:Украинский
Лейбл звукозаписи:Moon

Выберите на какой язык перевести:

Я усмiхнусь тобi (оригинал)Я улыбнусь тебе (перевод)
Я усмiхнусь тобi крiзь сльози, їдь Я улыбнусь тебе сквозь слезы, поезжай
Бо профiль вiтру вранiшньго строїть, Ибо профиль ветра утреннего строит,
Твiй корабель у гаванi стоїть Твой корабль в гавани стоит
Гoтовий до дороги. Готов к дороге.
А берег знов пустельний i нiчий, А берег снова пустынный и ночной,
А чорна буря розпустила крила. А черная буря распустила крылья.
Але я сонце вишила вночi Но я солнце вышила ночью
На тих вiтрилах. На тех парусах.
Ти може не повернешся назад, Ты может не вернешься назад,
Далекий голос так спiває тужно, Далекий голос так поет тоскливо,
Твоя любов як дзвiн старих балад — Твоя любовь как колокол старых баллад
Гiрка i вiдчайдушна… Горькая и отчаянная…
З твоїх стихiй немає вороття, Из твоих стихий нет возврата,
Моря шумлять i холодно на свiтi. Моря шумят и холодно на свете.
Таких, як ти чекають все життя. Таких, как ты ждут всю жизнь.
Заради митi. Ради мгновения.
Весняний вiтре зустрiчей i втеч, Весенний ветер встреч и побегов,
Покинеш дiм, любитимеш чужинку. Оставишь дом, будешь любить чужую.
Ти з тих, якi цiлують спершу меч. Те из тех, которые целуют сначала меч.
А потiм жiнку…А потом женщину…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: