Перевод текста песни Місто ангелів - Марія Бурмака

Місто ангелів - Марія Бурмака
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Місто ангелів , исполнителя -Марія Бурмака
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.05.2016
Язык песни:Украинский

Выберите на какой язык перевести:

Місто ангелів (оригинал)Город ангелов (перевод)
місто ангелів і дощів город ангелов и дождей
на казкові малюнки схоже на сказочные рисунки похоже
тільки ангелів ні душі, только ангелов ни души,
а лиш просто так перехожі. только просто так прохожие.
місто, що не чуже мені город, не чужой мне
золоте павутиння вулиць золотая паутина улиц
все здається давно заснуло, все кажется давно уснуло,
окрім світла в однім вікні. кроме света в одном окне.
П-в П-во
тільки раз і не більше только раз и не больше
знаю не більше, знаю не больше,
щоб забути назавжди. чтобы забыть навсегда.
лиш на мить стану ближче только на миг состояния ближе
я стану ближче я стану ближе
і не зможу вже піти. и не смогу уже уйти.
місто зустрічей і прощань город встреч и прощаний
і розбитих сердець можливо и разбитых сердец возможно
берег правий і берег лівий берег правый и берег левый
і всі шанси для сподівань. и все шансы для чаяний.
місто звуків і голосів город звуков и голосов
по бруківці зтікає тиша по мостовой стекает тишина
все стає непомітно тихше все становится незаметно тише
і нечутне уже для всіх. и неслышно уже для всех.
П-в П-во
тільки раз і не більше только раз и не больше
знаю не більше, знаю не больше,
щоб забути назавжди. чтобы забыть навсегда.
лиш на мить стану ближче только на миг состояния ближе
я стану ближче я стану ближе
і не зможу вже піти. и не смогу уже уйти.
ми стаєм посеред дощів, мы становимся посреди дождей,
ми цього зорепаду варті мы этого звездопада стоят
що хотіти іще нам варто, что хотеть еще нам стоит,
лиш стояти на цій межі. только стоять на этом пределе.
місто пристрасті і образ город страсти и образ
і примирень таких гарячих и примирений таких горячих
ти напевно мене пробачиш, ты, наверное, простишь меня,
я прощала тебе не раз. я прощала тебя не раз.
П-в П-во
тільки раз і не більше только раз и не больше
знаю не більше, знаю не больше,
щоб забути назавжди. чтобы забыть навсегда.
лиш на мить стану ближче только на миг состояния ближе
я стану ближче я стану ближе
і не зможу вже піти.и не смогу уже уйти.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: