| місто ангелів і дощів
| город ангелов и дождей
|
| на казкові малюнки схоже
| на сказочные рисунки похоже
|
| тільки ангелів ні душі,
| только ангелов ни души,
|
| а лиш просто так перехожі.
| только просто так прохожие.
|
| місто, що не чуже мені
| город, не чужой мне
|
| золоте павутиння вулиць
| золотая паутина улиц
|
| все здається давно заснуло,
| все кажется давно уснуло,
|
| окрім світла в однім вікні.
| кроме света в одном окне.
|
| П-в
| П-во
|
| тільки раз і не більше
| только раз и не больше
|
| знаю не більше,
| знаю не больше,
|
| щоб забути назавжди.
| чтобы забыть навсегда.
|
| лиш на мить стану ближче
| только на миг состояния ближе
|
| я стану ближче
| я стану ближе
|
| і не зможу вже піти.
| и не смогу уже уйти.
|
| місто зустрічей і прощань
| город встреч и прощаний
|
| і розбитих сердець можливо
| и разбитых сердец возможно
|
| берег правий і берег лівий
| берег правый и берег левый
|
| і всі шанси для сподівань.
| и все шансы для чаяний.
|
| місто звуків і голосів
| город звуков и голосов
|
| по бруківці зтікає тиша
| по мостовой стекает тишина
|
| все стає непомітно тихше
| все становится незаметно тише
|
| і нечутне уже для всіх.
| и неслышно уже для всех.
|
| П-в
| П-во
|
| тільки раз і не більше
| только раз и не больше
|
| знаю не більше,
| знаю не больше,
|
| щоб забути назавжди.
| чтобы забыть навсегда.
|
| лиш на мить стану ближче
| только на миг состояния ближе
|
| я стану ближче
| я стану ближе
|
| і не зможу вже піти.
| и не смогу уже уйти.
|
| ми стаєм посеред дощів,
| мы становимся посреди дождей,
|
| ми цього зорепаду варті
| мы этого звездопада стоят
|
| що хотіти іще нам варто,
| что хотеть еще нам стоит,
|
| лиш стояти на цій межі.
| только стоять на этом пределе.
|
| місто пристрасті і образ
| город страсти и образ
|
| і примирень таких гарячих
| и примирений таких горячих
|
| ти напевно мене пробачиш,
| ты, наверное, простишь меня,
|
| я прощала тебе не раз.
| я прощала тебя не раз.
|
| П-в
| П-во
|
| тільки раз і не більше
| только раз и не больше
|
| знаю не більше,
| знаю не больше,
|
| щоб забути назавжди.
| чтобы забыть навсегда.
|
| лиш на мить стану ближче
| только на миг состояния ближе
|
| я стану ближче
| я стану ближе
|
| і не зможу вже піти. | и не смогу уже уйти. |