
Лейбл звукозаписи: Moon
Язык песни: Украинский
Сонцем, небом, дощем(оригинал) |
Я — де тихо і дощ, |
Серед вулиць і площ, |
Серед неба і зір, |
Серед рік, серед гір… |
Я — де втомлений шлях, |
Де вертається птах |
Із чужих берегів |
На дороги свої… |
Сонцем, небом, дощем, |
Снігом, вітром, благаю ще. |
Тільки, тільки мене |
Не залишай… (весь куплет — 2) |
Я — де трунок п’янкий, |
Де слова від руки, |
Ті далекі слова, |
Обертом голова. |
Від неписаних слів, |
Від ночей тих і днів, |
Що забути не можу… |
Я — де тихо і дощ… |
Я давно там, де ти, |
Хай ще довго іти |
І летіти дарма. |
Де ти є чи нема? |
Це не знати мені, |
Це надія бринить, |
Я — де світло і тінь… |
Я — іду по воді… |
(перевод) |
Я— дети тихо и дождь, |
Среди улиц и площадей, |
Среди неба и звезд, |
Среди рек, среди гор… |
Я — где усталый путь, |
Где возвращается птица |
С чужих берегов |
На дороги свои… |
Солнцем, небом, дождем, |
Снегом, ветром, умоляю еще. |
Только, только меня |
Не оставляй… (весь куплет— 2) |
Я— где напиток пьяный, |
Слова от руки, |
Те далекие слова, |
Вращающийся голова. |
От неписаных слов, |
От ночей тех и дней, |
Что забыть не могу… |
Я— где-то тихо и дождь… |
Я давно там, где ты, |
Пусть еще долго идти |
И лететь зря. |
Где ты есть или нет? |
Это не знать мне, |
Это надежда звучит, |
Я— где свет и тень… |
Я — иду по воде… |
Название | Год |
---|---|
День народження | |
Скло | |
Пробач | |
Місто ангелів | 2016 |
Веснянка | 1990 |
Мiсто ангелiв | |
Чому | |
Ой-гай, мати | 1990 |
Той, той | |
Не бiйся жити | |
Ой, вербо, вербо | 1990 |
Поранена в серце | |
Арешт | |
Не тому | |
І якщо колись | |
В зелену суботу | 1990 |
Не бійся жити | |
Попрощатись не зуміли | |
Летять галочки | 1990 |
Літня пісня |