| Nothing’s lacking motion
| Нет недостатка в движении
|
| Not the heavens or the ocean
| Не небеса или океан
|
| Or the planets or the weather
| Или планеты или погода
|
| All are moving all together
| Все двигаются все вместе
|
| On the move
| В пути
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Let’s get t’movin' it
| Давай подвигаемся
|
| Let’s go — Let’s get t’groovin' it
| Поехали — давай поиграем
|
| Why’re y’hesitating
| Почему ты колеблешься
|
| Can’t you feel the rhythm waitin'
| Разве ты не чувствуешь ритм ожидания?
|
| Strike a groove, let’s move
| Ударь канавку, давайте двигаться
|
| Git it on!
| Давай!
|
| That’s right! | Это верно! |
| That’s right!
| Это верно!
|
| Don’t ever have t’fight
| Никогда не ссорьтесь
|
| That’s right
| Это верно
|
| Don’t hold y’self so tight
| Не держи себя так крепко
|
| Give it a solid minute
| Подождите минуту
|
| And you’ll find you’ve fallen in it
| И вы обнаружите, что попали в него
|
| What’s to prove?
| Что нужно доказать?
|
| Just move — git it on
| Просто двигайся – включайте
|
| Move it any way you want to move
| Переместите его так, как хотите
|
| As long as you can fin' a groove
| Пока вы можете найти канавку
|
| That’s cool, that’ll do
| Это круто, так и будет
|
| Move fast or move it slow
| Двигайтесь быстро или двигайтесь медленно
|
| Same any way you go
| Так же, как вы идете
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Let’s get t’movin' it
| Давай подвигаемся
|
| Let’s go — Let’s get t’groovin' it
| Поехали — давай поиграем
|
| Why’re y’hesitating
| Почему ты колеблешься
|
| Can’t you feel the rhythm waitin'
| Разве ты не чувствуешь ритм ожидания?
|
| Strike a groove, let’s move
| Ударь канавку, давайте двигаться
|
| Git it on!
| Давай!
|
| Make a motion — move!
| Сделай движение — двигайся!
|
| Strike a groove
| Ударить по канавке
|
| Make an effort — swing!
| Приложи усилие — качни!
|
| Shake that thing
| Встряхните эту вещь
|
| Make a motion
| Сделайте движение
|
| Move-groove
| Move-groove
|
| I’m movin' I’m movin'
| я двигаюсь, я двигаюсь
|
| I’m taking it on out
| Я принимаю это
|
| Gotta bottle up 'n git it
| Должен разлить по бутылкам
|
| Listen to me — dig
| Слушай меня — копай
|
| Time never hesitates
| Время никогда не колеблется
|
| It’s always just a little bossy
| Это всегда немного властно
|
| Everybody knows a rolling stone
| Все знают катящийся камень
|
| Is never really very mossy
| никогда не бывает очень замшелым
|
| Y' never wanna hesitate
| Я никогда не хочу колебаться
|
| Y' feet’ll take y’with 'em
| Ваши ноги возьмут вас с собой
|
| 'Cause when y’moving
| Потому что, когда ты двигаешься
|
| You ain’t got the time
| У тебя нет времени
|
| F’nothing else
| F'ничего другого
|
| But paying strict attention
| Но пристальное внимание
|
| To the music and the fascinatin' rhythm
| Под музыку и завораживающий ритм
|
| So I’m tellin' y’man
| Так что я говорю тебе
|
| To move it right along
| Чтобы переместить его прямо
|
| 'N hurry up and sing your little song
| 'N поторопись и спой свою песенку
|
| 'N while you’re moving madly
| «N пока ты двигаешься безумно
|
| You can sing yourself a happy
| Вы можете спеть себе счастливую
|
| Little ditty while you groove
| Маленькая песенка, пока ты качаешься
|
| And then you never have to worry
| И тогда вам никогда не придется беспокоиться
|
| 'Bout striking a good groove
| Насчет хорошей канавки
|
| I was diggin' whatcha talkin' 'bout
| Я копал, о чем ты говоришь
|
| And listenin' to the groovy way
| И слушать заводной путь
|
| You spit it out
| Вы выплевываете это
|
| And baby that was really somethin' to hear
| И, детка, это было действительно что-то услышать
|
| Funny, when you’re movin' and you’re groovin'
| Забавно, когда ты двигаешься и тебе нравится
|
| How you haven’t got a second
| Как у тебя нет ни секунды
|
| F' a little light revivin'
| F 'немного оживления света'
|
| 'Cause you go too fast
| Потому что ты идешь слишком быстро
|
| Time passes, this groove’s too good to last
| Время идет, эта канавка слишком хороша, чтобы продолжаться
|
| When you’re talking fas' y’lyin'
| Когда вы говорите fas 'y'lyin'
|
| 'N there ain’t nobody buyin'
| «Нет никого, кто покупает»
|
| That’s the sayin'
| Это говорит
|
| Everybody’s layin' down
| Все лежат
|
| But you got a way
| Но у тебя есть способ
|
| Playing what you play
| Играя в то, что ты играешь
|
| Saying what you say
| Говоря то, что вы говорите
|
| Turnin' everything 'round
| Повернуть все вокруг
|
| Everybody’s gotta dig it
| Все должны копать
|
| If they don’t they’re deaf
| Если они этого не делают, они глухие
|
| I can testify that you were really gittin' in it
| Я могу засвидетельствовать, что вы действительно были в этом замешаны
|
| Much as any person ever could
| Так же, как любой человек когда-либо мог
|
| 'N y’really did it good
| 'Нет, ты действительно сделал это хорошо
|
| Come and face the facts
| Приходите и посмотрите правде в глаза
|
| Come show the people how you move it on the sax
| Давай, покажи людям, как ты играешь на саксофоне.
|
| Rich, you move in style!
| Рич, ты стильно двигаешься!
|
| Make all the moves, find all the strangest grooves
| Сделай все ходы, найди все самые странные канавки
|
| Man, what a tone!
| Мужик, какой тон!
|
| Come play the saxophone
| Приходите играть на саксофоне
|
| Come show the people how you move it on the horn
| Приходите показать людям, как вы двигаете его на роге
|
| Let’s git movin' it
| Давай подвигаемся
|
| Git to groovin' it
| Git, чтобы канавить это
|
| Better get to movin' while the gittin' is good
| Лучше двигайся, пока дела идут хорошо.
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Let’s move git it on
| Давайте двигаться дальше
|
| That’s right — that’s right
| Правильно — правильно
|
| Never have t’fight
| Никогда не дрался
|
| How you gonna move it
| Как ты собираешься двигаться
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Why are you hesitatin'?
| Почему ты колеблешься?
|
| Can’t y’feel the rhythm waitin'?
| Разве ты не чувствуешь ритм ожидания?
|
| Strike a groove
| Ударить по канавке
|
| Let’s move git it on
| Давайте двигаться дальше
|
| When y’hold yourself tight?
| Когда ты держишь себя крепко?
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Let’s move git it on
| Давайте двигаться дальше
|
| Move it any way you wanna move
| Двигай как хочешь
|
| As long as you can strike a groove
| Пока вы можете ударить по канавке
|
| That’s cool that’ll do
| Круто так пойдет
|
| Move fast or move it slow
| Двигайтесь быстро или двигайтесь медленно
|
| Same any way you go
| Так же, как вы идете
|
| Let’s git movin' it
| Давай подвигаемся
|
| Get t’groovin' it
| Получите это
|
| Better git movin' while the gittin' is good
| Лучше двигайся, пока все хорошо
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Give it a solid minute
| Подождите минуту
|
| And you’ll find you’ve fallen in it
| И вы обнаружите, что попали в него
|
| What’s to prove?
| Что нужно доказать?
|
| Just move git it on
| Просто включите git
|
| Strike that groove
| Ударь этот паз
|
| 'N move
| 'N двигаться
|
| 'N don’t be hesitatin'
| 'Н не сомневайся'
|
| One lil' bit
| Один маленький бит
|
| Got t’hip y' that’s it
| Получил t'hip y', вот и все
|
| So now will y’move?
| Так теперь ты будешь двигаться?
|
| Background:
| Фон:
|
| Let’s go — let’s go
| Пойдем — пойдем
|
| Why are you hesitatin'?
| Почему ты колеблешься?
|
| Can’t y’feel the rhythm waitin'?
| Разве ты не чувствуешь ритм ожидания?
|
| Strike a groove
| Ударить по канавке
|
| Let’s move git it on
| Давайте двигаться дальше
|
| Gotta move — gotta move | Должен двигаться — должен двигаться |