Перевод текста песни Greek Song - Manhattan Transfer

Greek Song - Manhattan Transfer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Greek Song, исполнителя - Manhattan Transfer. Песня из альбома Vibrate, в жанре
Дата выпуска: 27.09.2004
Лейбл звукозаписи: Telarc
Язык песни: Английский

Greek Song

(оригинал)
You who were born with the sun above your shoulders
You turn me on, you turn me on
You have to know
You who were born where the sun she keeps her distance
You turn me on, you turn me on
But so does she
You who were born there where beauty is existence
You turn me on, you turn me on
Your body heals my soul
You who were born where you shiver and you shudder
You turn me on
The girl is gone
So come on, let’s go
All the pearls of china fade astride a volta
Don’t sew bee-lines to anybody’s hide
Save your poison for a lover who is on your side
One way is rome and the other way is mecca
On either side
On either side of our motorbike
One way is home and the other way is papa
On either side
On either side, prepare to strike
When I get back I will dream in barnes and nobles
Dont leave me here
Dont leave me where angels fear to tread
When i get back I will bleed after my beating
Dont leave me here
Dont leave me here, im scared to death
All the pearls of china fade astride a volta
Don’t sew bee-lines to anybody’s hide
Save your poison for a lover who is on your side

Греческая песня

(перевод)
Вы, кто родился с солнцем над плечами
Ты заводишь меня, ты меня заводишь
Ты должен знать
Ты, кто родился там, где солнце держится на расстоянии
Ты заводишь меня, ты меня заводишь
Но она тоже
Ты, кто родился там, где красота есть существование
Ты заводишь меня, ты меня заводишь
Твое тело исцеляет мою душу
Вы, кто родился, где вы дрожите и содрогаетесь
Ты заводишь меня
Девушка ушла
Так что давай, пошли
Все жемчужины Китая исчезают верхом на вольте
Не пришивайте пчелы к чьей-либо шкуре
Приберегите свой яд для любовника, который на вашей стороне
В одну сторону Рим, а в другую Мекку
С обеих сторон
По обе стороны от нашего мотоцикла
Одна дорога домой, а другая дорога папа
С обеих сторон
С обеих сторон приготовьтесь к удару
Когда я вернусь, я буду мечтать о барнсах и дворянах
Не оставляй меня здесь
Не оставляй меня там, где ангелы боятся ступать
Когда я вернусь, я буду истекать кровью после побоев
Не оставляй меня здесь
Не оставляй меня здесь, я напуган до смерти
Все жемчужины Китая исчезают верхом на вольте
Не пришивайте пчелы к чьей-либо шкуре
Приберегите свой яд для любовника, который на вашей стороне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cantaloop (Flip Out!) 2018
I Know Why (And So Do You) 1996
The Thrill Is Gone ft. Ruth Brown, B.B. King 1995
Swing Balboa (Down on Riverside) 2018
Tequila / The Way Of The Booze 2018
Another Night In Tunisia ft. Jon Hendricks, Manhattan Transfer 2010
Topsy 1996
Java Jive 1996
Shake Ya Boogie 2018
The Speak Up Mambo (CUENTAME) 1976
Tuxedo Junction 1994
Sometimes I Do 2018
A-Tisket, A-Tasket 1996
Blues For Harry Bosch 2018
Birdland 1994
The Man Who Sailed Around His Soul 2018
Operator 1994
The Junction 2018
Too Busy Thinking About My Baby ft. Phil Collins 1995
Sing You Sinners 1996

Тексты песен исполнителя: Manhattan Transfer