| Твоя мотыга на солнце
 | 
| Где вы оставили строку наполовину
 | 
| Вы утверждаете, что это не весело
 | 
| (ну, я могу это доказать)
 | 
| У тебя нет амбиций
 | 
| Ушел ловить рыбу у теневого пруда
 | 
| (Шангри-Ла, действительно ла)
 | 
| Хотел бы я быть таким дураком (мне выкрутить тебе руку?)
 | 
| Я бы сказал, что у меня больше нет работы
 | 
| (Добро пожаловать в клуб)
 | 
| На моей двери я бы повесил табличку
 | 
| Ушел на рыбалку вместо того, чтобы просто желать
 | 
| Папа Бинг (да, Луи)
 | 
| Я останавливался у вас раз или два в последнее время
 | 
| И тебя тоже нет дома
 | 
| Ну, я занятой человек, Луис.  | 
| У меня есть много предложений,
 | 
| Я, наверное, был связан в
 | 
| студия
 | 
| тебя не связали
 | 
| собака
 | 
| Ты был просто старым…
 | 
| ушел на рыбалку
 | 
| На твоей двери табличка (Попс,
 | 
| не болтай об этом, ладно?)
 | 
| Ушел на рыбалку (держи это в тени, я застолбил крупную рыбу)
 | 
| Ммм, ты больше не работаешь (мне не нужно работать, я получил кусок
 | 
| Гэри)
 | 
| Коров нужно доить в коровнике (у меня есть
 | 
| близнецы на этой детали, каждый из них
 | 
| принять сторону)
 | 
| Но тебе просто наплевать (дай им
 | 
| четыре кусочка коровы и лосьон для рук)
 | 
| Ты просто никогда не учишься (человек, ты
 | 
| научил меня)
 | 
| У тебя нет амбиций (ты
 | 
| убеди меня)
 | 
| ушел на рыбалку
 | 
| Рядом с тобой твоя гончая (это
 | 
| старая Синди-Лу идет со мной)
 | 
| ушел на рыбалку
 | 
| Блохи кусают его шкуру (убирайся
 | 
| от меня мальчик, ты меня беспокоишь)
 | 
| Ммм, люди не найдут нас сейчас, потому что
 | 
| Мистер Сатч и мистер Крос
 | 
| Мы пошли на рыбалку, а не просто
 | 
| желаю |