Перевод текста песни Marinero - Maluma

Marinero - Maluma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marinero, исполнителя - Maluma.
Дата выпуска: 17.05.2018
Язык песни: Испанский

Marinero

(оригинал)

Моряк

(перевод на русский)
[Intro:][Интро:]
Oh-oh, oh-ohОу-оу, оу-оу
Oh-oh, oh-ohОу-оу, оу-оу
Oh-oh, oh-ohОу-оу, оу-оу
Eh, yehДа, да...
--
[Verso 1:][Куплет 1:]
Que pare de sufrir, eso to' el mundo diceПерестань страдать, все мне говорят.
Lloro porque tengo cicatricesЯ плачу, потому что у меня остались шрамы
Y dolores en el almaИ боль в душе.
Si que me has hecho faltaДа, мне не хватает тебя.
Hablo de mis entrañas para ser sinceroЯ говорю от души, чтобы быть искренним.
Sé que fui el culpable, por eso te pierdoЯ понимаю, что был виноват, и поэтому потерял тебя.
Hablabas, no te escuchabaТы говорила, но я тебя не слышал.
Sólo desnuda era que me gustabasМне нравилось только твое обнаженное тело.
--
[Pre-Coro:][Распевка:]
Hoy sé, llegó el momentoТеперь я знаю, наступил момент.
Sólo hay ruido en nuestra habitaciónТолько шум в нашей спальне,
Y silencio que gritan "Adiós"И тишина, которая кричит "Прощай".
--
[Coro:][Припев:]
Mientras me dabas tu corazónКогда ты дарила мне свое сердце,
Yo era un marinero buscando amorЯ был моряком, который ищет любовь.
Iba por cada puerto como si nadaЯ заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало.
Entre más olas, más naufragabaЧем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.
--
Mientras me dabas tu corazónКогда ты дарила мне свое сердце,
Yo era un marinero buscando amorЯ был моряком, который ищет любовь.
Iba por cada puerto como si nadaЯ заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало.
Entre más olas, más naufragabaЧем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.
--
Ieh-ieh, uoh-ohИе-ие, уоу-оу
Ieh-ieh, oh-oh-ohИе-ие, уоу-оу
Ieh-ieh, oh-ohИе-ие, уоу-оу
--
[Verso 2:][Куплет 2:]
Aquellos días, que bien lo recuerdoЭти дни, как хорошо я их помню.
Tú ya graduada y yo en el colegioТы уже закончила, а я еще учился в школе.
Tú me ensañaba' cosas que me enamorabanТы учила меня тому, что мне очень нравилось.
Y practicaba con otras cuando no estabasЯ практиковался с другими, когда тебя не было.
De eso me arrepiento hoyОб этом я сожалею сейчас.
Soy un idiota, mi papel fue lastimarteЯ идиот, моя роль заключалась в том, чтобы причинить тебе боль.
Bebo y me arrepiento hoyЯ пью и раскаиваюсь сейчас,
Porque cuando volví al muelle era muy tarde, yeh-yehПотому что, когда я вернулся на пристань, было уже поздно, да-да...
--
[Pre-Coro:][Распевка:]
Hoy sé, llegó el momentoТеперь я знаю, наступил момент.
Sólo hay ruido en nuestra habitaciónТолько шум в нашей спальне,
Y silencio que gritan "Adiós"И тишина, которая кричит "Прощай".
--
[Coro:][Припев:]
Mientras me dabas tu corazónКогда ты дарила мне свое сердце,
Yo era un marinero buscando amorЯ был моряком, который ищет любовь.
Iba por cada puerto como si nadaЯ заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало.
Entre más olas, más naufragabaЧем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.
--
Mientras me dabas tu corazónКогда ты дарила мне свое сердце,
Yo era un marinero buscando amorЯ был моряком, который ищет любовь.
Iba por cada puerto como si nadaЯ заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало.
Entre más olas, más naufragabaЧем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.
--
Ieh-ieh, uoh-ohИе-ие, уоу-оу
Ieh-ieh, oh-oh-ohИе-ие, уоу-оу
Ieh-ieh, oh-ohИе-ие, уоу-оу
--
[Verso 3:][Куплет 3:]
Sin orgullo te dejo saberБез гордости я говорю тебе,
Y algún día lo vas a entenderИ когда-нибудь ты это поймешь.
Si te dejo volar, otros brazosЕсли я отпущу тебя к другому,
Será por tu bienТак будет лучше для тебя.
--
[Coro:][Припев:]
Mientras me dabas tu corazónКогда ты дарила мне свое сердце,
Yo era un marinero buscando amorЯ был моряком, который ищет любовь.
Iba por cada puerto como si nadaЯ заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало.
Entre más olas, más naufragabaЧем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.
--
Mientras me dabas tu corazónКогда ты дарила мне свое сердце,
Yo era un marinero buscando amorЯ был моряком, который ищет любовь.
Iba por cada puerto como si nadaЯ заходил в каждый порт, как ни в чем не бывало.
Entre más olas, más naufragabaЧем больше волны, тем сильнее кораблекрушение.
Eh, yehЕе, ее...

Marinero

(оригинал)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Eh, yeh
Que pare de sufrir, eso to' el mundo dice
Lloro porque tengo cicatrices
Y dolores en el alma
Si que me has hecho falta
Hablo de mis entrañas para ser sincero
Sé que fui el culpable, por eso te pierdo
Hablabas, no te escuchaba
Sólo desnuda era que me gustabas
Hoy sé, llegó el momento
Sólo hay ruido en nuestra habitación
Y silencio que gritan "Adiós"
Mientras me dabas tu corazón
Yo era un marinero buscando amor
Iba por cada puerto como si nada
Entre más olas, más naufragaba
Mientras me dabas tu corazón
Yo era un marinero buscando amor
Iba por cada puerto como si nada
Entre más olas, más naufragaba
Ieh-ieh, uoh-oh
Ieh-ieh, oh-oh-oh
Ieh-ieh, oh-oh
Aquellos días, que bien lo recuerdo
Tú ya graduada y yo en el colegio
Tú me ensañaba' cosas que me enamoraban
Y practicaba con otras cuando no estabas
De eso me arrepiento hoy
Soy un idiota, mi papel fue lastimarte
Bebo y me arrepiento hoy
Porque cuando volví al muelle era muy tarde, yeh-yeh
Hoy sé, llegó el momento
Sólo hay ruido en nuestra habitación
Y silencio que gritan "Adiós"
Mientras me dabas tu corazón
Yo era un marinero buscando amor
Iba por cada puerto como si nada
Entre más olas, más naufragaba
Mientras me dabas tu corazón
Yo era un marinero buscando amor
Iba por cada puerto como si nada
Entre más olas, más naufragaba
Ieh-ieh, uoh-oh
Ieh-ieh, oh-oh-oh
Ieh-ieh, oh-oh
Sin orgullo te dejo saber
Y algún día lo vas a entender
Si te dejo volar, otros brazos
Será por tu bien
Mientras me dabas tu corazón
Yo era un marinero buscando amor
Iba por cada puerto como si nada
Entre más olas, más naufragaba
Mientras me dabas tu corazón
Yo era un marinero buscando amor
Iba por cada puerto como si nada
Entre más olas, más naufragaba
Eh, yeh

Матрос

(перевод)
ой ой ой ой
ой ой ой ой
ой ой ой ой
эй, эй
Хватит страдать, так все говорят
Я плачу, потому что у меня есть шрамы
и боль в душе
Да, ты скучал по мне
Я говорю о своих внутренностях, чтобы быть искренним
Я знаю, что был виноват, поэтому я теряю тебя
Ты говорил, я не слушал тебя
Только голым было то, что ты мне нравился
Сегодня я знаю, время пришло
В нашей комнате только шум
И тишина, что кричат ​​"Прощай"
Как ты дал мне свое сердце
Я был моряком, ищущим любовь
Я прошел через каждый порт, как будто ничего
Чем больше волн, тем больше он терпел кораблекрушения
Как ты дал мне свое сердце
Я был моряком, ищущим любовь
Я прошел через каждый порт, как будто ничего
Чем больше волн, тем больше он терпел кораблекрушения
Ие-ие, у-о-о
э-э, о-о-о
э-э, о-о
Те дни, как хорошо я помню
Ты уже закончил, а я в колледже
Ты научил меня вещам, которые заставили меня влюбиться
И я практиковался с другими, когда тебя не было
Я сожалею, что сегодня
Я идиот, моя роль заключалась в том, чтобы причинить тебе боль
Я пью и сожалею сегодня
Потому что, когда я вернулся на пристань, было уже слишком поздно, да-да.
Сегодня я знаю, время пришло
В нашей комнате только шум
И тишина, что кричат ​​"Прощай"
Как ты дал мне свое сердце
Я был моряком, ищущим любовь
Я прошел через каждый порт, как будто ничего
Чем больше волн, тем больше он терпел кораблекрушения
Как ты дал мне свое сердце
Я был моряком, ищущим любовь
Я прошел через каждый порт, как будто ничего
Чем больше волн, тем больше он терпел кораблекрушения
Ие-ие, у-о-о
э-э, о-о-о
э-э, о-о
Без гордости я дам вам знать
И однажды ты поймешь
Если я позволю тебе летать, другие руки
Это будет для вашего блага
Как ты дал мне свое сердце
Я был моряком, ищущим любовь
Я прошел через каждый порт, как будто ничего
Чем больше волн, тем больше он терпел кораблекрушения
Как ты дал мне свое сердце
Я был моряком, ищущим любовь
Я прошел через каждый порт, как будто ничего
Чем больше волн, тем больше он терпел кораблекрушения
эй, эй
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Arms Around You ft. Lil Pump, Maluma, Swae Lee 2018
Djadja ft. Maluma 2019
Medellín ft. Maluma 2019
Me Llamas ft. Maluma 2016
Hola ft. Maluma 2017
Créeme ft. Maluma 2019
Más De La Una ft. Maluma 2021
Latina ft. Maluma 2019
FRESH KERIAS ft. Maluma, Sky Rompiendo 2020
Me Gusta ft. Maluma 2016
Tus Besos 2014
Me Curare ft. Maluma 2015
Sí o no ft. Maluma 2016
Solo a solas ft. Maluma 2017
La Playa ft. Maluma, Farruko 2020
Todo El Amor ft. Maluma, Wisin 2018
Nuestro amor ft. Maluma 2016
Tu Dueño ft. J Alvarez 2017
Quiero Olvidar ft. Ken-Y, Maluma 2021
Esta Noche ft. Justin Quiles, J Alvarez 2015

Тексты песен исполнителя: Maluma