| Adesso e qui (Nostalgico presente) (оригинал) | Сейчас и здесь (Ностальгические) (перевод) |
|---|---|
| Se lo vuoi rimani | Если ты хочешь остаться |
| Non c'è molto da dire che non sia già detto | Нечего сказать, что еще не было сказано |
| Si dice che domani | Говорят, что завтра |
| Sia il solo posto adatto per un bel ricordo | Пусть это будет единственное место для хорошей памяти |
| Non è da vicino e nemmeno addosso | Это не близко и даже не на нем |
| No, non desiderare | Нет, не желаю |
| Lascia non esista mai | Пусть никогда не существует |
| Silenzi per cena | Тишина за ужином |
| Conoscersi | Знают друг друга |
| Lasciarsi le mani | Отпусти свои руки |
| Non è quello che ci spetta | Это не то, на что мы имеем право |
| Né buone idee | Ни хороших идей |
| Né baci per strada | Ни поцелуев на улице |
| Adesso e qui | Сейчас и здесь |
| Nostalgico presente | Ностальгический подарок |
| Forse è già domani | Может быть, это уже завтра |
| E questo è solo un sogno e non è stato male | И это всего лишь сон, и это было неплохо |
| Se lo vuoi rimani | Если ты хочешь остаться |
| E troveremo un senso a noi che non cambiamo più | И мы найдем смысл к нам, которые больше не меняются |
| Silenzi per cena | Тишина за ужином |
| Conoscersi | Знают друг друга |
| Lasciarsi le mani | Отпусти свои руки |
| Non è quello che ci spetta | Это не то, на что мы имеем право |
| Né buone idee | Ни хороших идей |
| Né baci per strada | Ни поцелуев на улице |
| Adesso e qui | Сейчас и здесь |
| Nostalgico presente | Ностальгический подарок |
| Non desiderare | не желаю |
| Non desiderare, no | Не желать, нет |
| Non desiderare | не желаю |
| Lascia non esista mai | Пусть никогда не существует |
| Silenzi per cena | Тишина за ужином |
| Conoscersi | Знают друг друга |
| Lasciarsi le mani | Отпусти свои руки |
| Non è quello che ci spetta | Это не то, на что мы имеем право |
| Né buone idee | Ни хороших идей |
| Né baci per strada | Ни поцелуев на улице |
| Adesso e qui | Сейчас и здесь |
| Nostalgico presente | Ностальгический подарок |
| Non desiderare | не желаю |
| Non desiderare, no | Не желать, нет |
| Non desiderare | не желаю |
| Lascia non esista mai | Пусть никогда не существует |
| Cantare di gioia | Пой от радости |
| Arrendersi | Сдаться |
| Abituarsi | Привыкнуть |
| Non è quello che ci spetta | Это не то, на что мы имеем право |
| Raggiungersi | Обращение |
| Sognare la noia | Снится скука |
| Adesso e qui | Сейчас и здесь |
| Nostalgico presente | Ностальгический подарок |
| Ma se vuoi rimani | Но если ты хочешь остаться |
