Перевод текста песни Satanael - Mägo De Oz

Satanael - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Satanael, исполнителя - Mägo De Oz. Песня из альбома Hechizos, pócimas y brujería, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 15.11.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Satanael

(оригинал)
Soy la oscuridad
El fracaso de la luz
Soy la ausencia de moralidad…
Soy Tristeza en ti
la nostalgia de la paz
agonía de la humanidad.
Soy la guerra, soy dolor
soy la crisis, soy terror
Soy la banca, Soy tu Dios
soy la recesión
Soy la lagrimas en ti
Soy la desesperación
el desahucio de tu hogar y de algún amor
En tus sueños yo te haré llorar y
en tus días pagarás.
Soy política, Soy corrupción
Soy el Dolar, Soy la religión
Me alimento de tu desesperación…
Brisa muerta anuncia mi llegar
Soy lluvia enferma que anuncia tempestad
Soy la prensa, vivo en la opinión
Manipulándote por un mundo mejor
Tus miserias me hacen revivir
y si piensas moriré
Soy mentira, soy media verdad
Me temen más por lo que callo
que por lo que suelo decir…
Bésame y serás libre
ven a mi reino de la soledad
vive en mí, serás eterno…
Serás un alma inmortal…
Y si crees que me has vencido
y si crees que en ti no estoy
mira en lo que he convertido a la humanidad
Y si crees que ya me he ido
mira la prensa de hoy
pues mi nombre ya ha salido disfrazado de alguien normal
Soy la falsa democracia
soy la globalización
matarás tu hambre a ostias
y un juez te condenará
Bésame y serás libre
ven a mi reino de la soledad
vive en mi, serás eterno,
serás un alma inmortal
Bésame y serás libre,
dame tu alma, dame tu amor
ven a mí, no tengas miedo
Soy la civilización…

Сатанаэль

(перевод)
я тьма
Неисправность света
Я отсутствие морали…
Я печаль в тебе
ностальгия по миру
агония человечества.
Я война, я боль
Я кризис, я террор
Я банк, я твой Бог
я рецессия
Я слезы в тебе
я в отчаянии
выселение из вашего дома и немного любви
В твоих снах я заставлю тебя плакать и
в ваши дни вы будете платить.
Я политика, я коррупция
Я доллар, я религия
Я питаюсь твоим отчаянием...
мертвый ветер объявляет о моем прибытии
Я больной дождь, который предвещает бурю
Я пресса, я живу мнением
Манипулирование вами для лучшего мира
Твои страдания заставляют меня возродиться
и если ты думаешь, что я умру
Я ложь, я наполовину правда
Меня боятся больше за то, что я молчу
поэтому я обычно говорю…
Поцелуй меня, и ты будешь свободен
приди в мое королевство одиночества
Живи во мне, ты будешь вечна...
Ты будешь бессмертной душой...
И если ты думаешь, что победил меня
И если ты думаешь, что я не в тебе
Посмотрите, что я сделал из человечества
И если ты думаешь, что я уже ушел
посмотрите сегодняшнюю прессу
потому что мое имя уже замаскировано под кого-то нормального
Я ложная демократия
я глобализация
ты убьешь свой голод до остиаса
и судья вынесет вам приговор
Поцелуй меня, и ты будешь свободен
приди в мое королевство одиночества
живи во мне, ты будешь вечна,
ты будешь бессмертной душой
Поцелуй меня, и ты будешь свободен,
дай мне свою душу, дай мне свою любовь
иди ко мне не бойся
Я цивилизация...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gimme!, Gimme!, Gimme! (Maqueta) 2010
Fiesta Pagana 2010
H2Oz 2012
En Esta Noche ft. Mägo De Oz 2017
Hasta que el cuerpo aguante 2015
Te traeré el horizonte ft. Ara Malikian 2019
La Dama del Mar 2021
Y seras canción 2010
Fiesta pagana 2.0 2013
La danza del fuego 2010
El Que Quiera Entender Que Entienda 2010
El libro de las sombras 2012
Abracadabra 2014
La Costa Del Silencio 2010
Alma 2010
Dies irae 2010
La posada de los muertos 2005
Vuela alto 2014
La cantiga de las brujas 2019
Bandera Negra 2021

Тексты песен исполнителя: Mägo De Oz