Перевод текста песни El líder 2.0 - Mägo De Oz

El líder 2.0 - Mägo De Oz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El líder 2.0 , исполнителя -Mägo De Oz
Песня из альбома: Celtic Land
В жанре:Фолк-метал
Дата выпуска:02.12.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

El líder 2.0 (оригинал)Лидер 2.0 (перевод)
Hoy es un día triste, para la humanidad Сегодня печальный день для человечества
Se ha decidido en un despacho, que hay que atacar В кабинете было решено, что надо атаковать
El cielo se torna rojo, presagiando fatalidad Небо становится красным, предвещая гибель
Las nubes se escapan a prisa, que no quieren presenciar Облака спешат прочь, не хотят быть свидетелями
Dame una razón, que pueda entender Дайте мне причину, которую я могу понять
Que es lo que tengo yo Что у меня есть
Que quieras tu tener Что вы хотите иметь?
Y conseguir aun más poder И получить еще больше мощности
Golpean mis sentidos, las mentiras de un televisor Они поразили меня, ложь телевидения
Justificando la barbarie, en nombre de un Dios Оправдание варварства во имя Бога
Mientras en el otro lado, descargan su poder В то время как с другой стороны, они разряжают свою силу
Lo celebran orgullosos, pues hoy mataron diez Они празднуют это с гордостью, потому что сегодня они убили десять
¡¡¡Muerte y destrucción!!! Смерть и разрушение!!!
Dejas tras de ti оставь позади себя
¡¡¡ Miedo, confusión!!! Страх, растерянность!!!
Me recompondré, me pondré en pie, Gritare Я возьму себя в руки, я встану на ноги, я закричу
¿Quién? Чей?
¿Quién manda a un niño llevar un fusil? Кто приказывает ребенку носить оружие?
¿Quién puede ser tan puerco, sucio y vil? Кто может быть такой свиньей, грязной и подлой?
No tiene perdón нет прощения
¿Quién? Чей?
¿Quién mata a el hambre a punta de cañón? Кто убивает голод дулом пушки?
¿Quién da la orden para disparar? Кто отдает приказ стрелять?
Es el líder de una nación Он лидер нации
Una multitud de madres, a una plaza se van a reunir Множество матерей, на площади они собираются встретиться
Con las fotos de sus hijos y no dejan de rogar С фотографиями своих детей и они не перестают просить
Que se los devuelvan pronto, que se los devuelvan ya! Верните их скорее, верните их сейчас же!
Para besar a los vivos y a los muertos poder enterrar Целовать живых и хоронить мертвых
¡¡¡Muerte y destrucción!!! Смерть и разрушение!!!
Dejas tras de ti оставь позади себя
¡¡¡ Miedo, confusión!!! Страх, растерянность!!!
Me recompondré, me pondré en pie, gritaré Я возьму себя в руки, я встану, я закричу
¿Quién? Чей?
¿Quién manda a un niño llevar un fusil? Кто приказывает ребенку носить оружие?
¿Quién pudo ser tan puerco, sucio y vil? Кто мог быть такой свиньей, грязной и мерзкой?
No tiene perdón нет прощения
¿Quién? Чей?
¿Quién mata a el hambre a punta de cañón? Кто убивает голод дулом пушки?
¿Quién da la orden para disparar? Кто отдает приказ стрелять?
Es el líder de una nación Он лидер нации
Quien quien mata a quien кто кого убивает
Quien quien mata a quien кто кого убивает
Quien quien mata a quien кто кого убивает
Quien mata quien mata quien mata a quienКто убивает, кто убивает, кто убивает, кто
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: