| Inluminata (оригинал) | Inluminata (перевод) |
|---|---|
| Noapte | Ночь |
| Pe comori joac focuri | Они играют в огонь на сокровищах |
| E plin pdurea de soapte | Лес полон шепота |
| Duhuri tainice jocuri | Таинственные игры с духами |
| ncep | начинать |
| Clipa | Момент |
| Devine o viat | Это становится жизнью |
| Iar visu-si ntinde aripa | И мечта расправляет крылья |
| Din valuri de ceat | Из туманных волн |
| Mi-te arat si-ascult | Я показываю вам, и я слушаю |
| Zeit, Regin | Зейт, Регин |
| Alb stpn-a noptii | Белый ночью |
| Fi-mi cluz din nori | Вытащите меня из облаков |
| Arat-mi drumul | Покажи мне путь |
| L-am pierdut de prea multe ori | Я терял его слишком много раз |
| Scar de-argint coboar | Серебряная лестница спускается |
| Cerne lumin de stea | Просеять звездный свет |
| Deschide-mi ochii, ia-m | Открой мне глаза, возьми меня |
| n lumina ta! | в твоем свете! |
| Stele | Звезды |
| napoi si-nainte | назад и вперед |
| Plutesc, fir de praf ntre ele | Они плывут, между ними пыль |
| Fr glas si cuvinte | Без голоса и слов |
| n zbor | п полет |
| Soart | много |
| S aleg d-mi putere | Позвольте мне выбрать мою силу |
| S-nchipui crarea spre poart | Он представлял ворота к воротам |
| Dintre mii de himere | Из тысяч химер |
| Sus rsari, m primeste | Наверху он принимает меня |
| Zeit, Regin | Зейт, Регин |
| Alb stpn-a noptii | Белый ночью |
| Fi-mi cluz din nori | Вытащите меня из облаков |
| Arat-mi drumul | Покажи мне путь |
| L-am pierdut de prea multe ori | Я терял его слишком много раз |
| Scar de-argint coboar | Серебряная лестница спускается |
| Cerne lumin de stea | Просеять звездный свет |
| Deschide-mi ochii, ia-m | Открой мне глаза, возьми меня |
| n lumina ta! | в твоем свете! |
| Palid-mprteas | Palid-mpteas |
| S vd nvat-m iar | Увидимся, ты снова учишь меня |
| ndrum-mi pasii | направляй мои шаги |
| Dincolo de-al lumii hotar | За пределами мировой границы |
| Poarta m-asteapt larg | Ворота широко открыты |
| Calea e-un fir nevzut | Путь - невидимая нить |
| Psesc pe nori, si parc | Псеск на облаках и парк |
| Azi am renscut! | Сегодня я выздоровел! |
