| Please tell me crimson river
| Пожалуйста, скажи мне малиновую реку
|
| Is there a place where I
| Есть ли место, где я
|
| Should search your troubled waters
| Следует искать ваши мутные воды
|
| Please don’t lie
| Пожалуйста, не лги
|
| It’s been raining for three days
| Дождь идет три дня
|
| And the waters are now high
| И воды сейчас высоки
|
| I can’t find no crossing
| Я не могу найти пересечение
|
| I’m afraid I’ll drown tonight
| Я боюсь, что я утону сегодня вечером
|
| Wicked river, you don’t care
| Злая река, тебе все равно
|
| You just follow your own course
| Вы просто следуете своему собственному курсу
|
| While I weep upon your shore
| Пока я плачу на твоем берегу
|
| You show me no remorse
| Ты не показываешь мне угрызений совести
|
| While the spirits that you took are frowning
| В то время как духи, которых вы взяли, хмурятся
|
| For me, it seems
| Мне кажется
|
| All waters have the color of drowning
| Все воды имеют цвет утопления
|
| Evenings when I used to get back
| Вечера, когда я возвращался
|
| Home again
| Снова дома
|
| I’d meet my love in this boat
| Я бы встретил свою любовь в этой лодке
|
| On your wave
| На вашей волне
|
| And damned be the moment
| И проклятый момент
|
| When my ring went down below
| Когда мое кольцо опустилось ниже
|
| Then he smiled and said
| Затем он улыбнулся и сказал
|
| «I'll get it back for you»
| «Я верну его для вас»
|
| Now I wish that every river
| Теперь я желаю, чтобы каждая река
|
| Would just stop its flow
| Просто остановил бы его поток
|
| But I fear that this waters
| Но я боюсь, что это вода
|
| Just won’t let us go
| Просто не отпустит нас
|
| Not now, not tomorrow, not until
| Не сейчас, не завтра, пока
|
| We’re all down there below | Мы все внизу |