Перевод текста песни Niemandsland - Maeckes, Tua

Niemandsland - Maeckes, Tua
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niemandsland , исполнителя -Maeckes
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.11.2011
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Niemandsland (оригинал)Niemandsland (перевод)
Hier is' das Niemandsland, hier is' niemand daheim Это ничья земля, здесь никого нет дома
Wie’s scheint, herrscht hier Zufriedenheit Видимо, здесь есть удовлетворение
Anonym und du kannst alles haben Анонимно и вы можете получить все это
Inklusive dem Gefühl, alles verpasst zu haben В том числе чувство, что все пропустил
Hier is' das Niemandsland, hier is' niemand daheim Это ничья земля, здесь никого нет дома
Wie’s scheint, herrscht hier Zufriedenheit Видимо, здесь есть удовлетворение
Alles strahlt in blassen Farben Все сияет бледными цветами
Inklusive dem Gefühl, alles verpasst zu haben В том числе чувство, что все пропустил
Willkommen im Land, in dem Milch und Honig fließen Добро пожаловать в страну молока и меда
Doch wird die Milch schnell schlecht und der Honig klebt fest Но молоко быстро портится и мед прилипает
Und das Mondlicht hängt im Netz der Atomenergie И лунный свет висит в паутине атомной энергии
Kolibris sieht man Koka zieh’n, um hochzufliegen Можно увидеть, как колибри тянут коку, чтобы взлететь
Während du der Illusion erliegst Пока вы поддаетесь иллюзии
Alle deine Angstzustände werden zwangsverpfändet Все ваши тревоги будут заложены
Hast du Angst, du könntest ohne sie kollabier’n? Вы боитесь, что можете рухнуть без нее?
Wenn dir nichts fehlt, scheint es, als ob du alles hast Когда ничего не упускаешь, кажется, что у тебя есть все
Wenn jeder an sich denkt, ist an alle gedacht Когда каждый думает о себе, думают обо всех
Ich lieg' wach, YouTube-Videos Я не сплю, видео на YouTube
Bring' mich durch die Nacht, jede Erinnerung zerplatzt Проведи меня через ночь, все воспоминания разрушены.
Mit jedem Bissen wird man hungriger, unsicher С каждым укусом вы становитесь голоднее, неувереннее
Wer man is', weil um dich herum sind alle Wunderkinder Кто вы, потому что вы все вокруг вас вундеркинды
Ungefiltert droht dich der Alltag zu vergiften Нефильтрованная повседневная жизнь грозит отравить вас
Unsere Existenzen sind reine Unterhaltungsmechanismen Наши существования - это чистые развлекательные механизмы
Denn ich werd' nie erkannt, hier wurde Liebe verbannt Потому что меня никогда не узнавали, любовь была сослана сюда
Dafür gibt’s sonst alles hier im Niemandsland, na vielen Dank Все остальное здесь, в ничейной земле, ну спасибо большое
Hier is' das Niemandsland, hier is' niemand daheim Это ничья земля, здесь никого нет дома
Wie’s scheint, herrscht hier Zufriedenheit Видимо, здесь есть удовлетворение
Anonym und du kannst alles haben Анонимно и вы можете получить все это
Inklusive dem Gefühl, alles verpasst zu haben В том числе чувство, что все пропустил
Hier is' das Niemandsland, hier is' niemand daheim Это ничья земля, здесь никого нет дома
Wie’s scheint, herrscht hier Zufriedenheit Видимо, здесь есть удовлетворение
Alles strahlt in blassen Farben Все сияет бледными цветами
Inklusive dem Gefühl, alles verpasst zu haben В том числе чувство, что все пропустил
Mir sind gerade beide Beine eingeschlafen aus Langeweile Обе ноги просто уснули от скуки
Während ich Fragezeichen in Facebook schreib' und mit ander’n teile Пока я пишу вопросительные знаки на Facebook и делюсь с другими
Apropos teile, heut' bin ich noch trauriger als sonst Говоря о том, что я делюсь, сегодня мне даже грустнее, чем обычно.
Was gut is', denn daran erkenn' ich dann, worauf ich war Что хорошо, потому что так я узнаю, что я задумал.
Denn so wie immer erinner' ich mich überhaupt nicht mehr Потому что как всегда совсем не помню
Ich habs nichts zu scheißen, wieso?Мне не на что срать, почему?
Mein Bauch is' leer! Мой желудок пуст!
Wer ist schon gut genug für dein Augenmerk? Кто достаточно хорош для вашего внимания?
Wir sind viel zu aufgeklärt, um jemand' zu brauchen Мы слишком просвещены, чтобы нуждаться в ком-либо
Yeah, hier wahnsinnig tolle Stimmung, paar so Typen mit Partyhütchen Да, здесь отличная атмосфера, несколько парней в праздничных колпаках.
Faseln was von Gewinnern und betrinken sich und grinsen Болтать о победителях, напиваться и ухмыляться
Sie labern sich weg und kichern dumm Они болтают и хихикают тупо
Partyuniform, in die Jahre gekommene Hitlerjungen Партийная форма, стареющая Гитлерюгенд
Wow, find' ich alles scheiße und mich auch, rauch' Weed Ничего себе, я думаю, что все отстой, и я тоже курю травку
Versuch' zu fliegen, doch tauch tief Попробуйте летать, но ныряйте глубоко
Mein Rausch is' aufgebraucht Мое опьянение закончилось
Fantasie is' blank Фантазия пуста
Club 27 клуб 27
Say «Goodbye Niemandsland»! Скажи «Прощай, ничейная земля»!
Hier is' das Niemandsland, hier is' niemand daheim Это ничья земля, здесь никого нет дома
Wie’s scheint, herrscht hier Zufriedenheit Видимо, здесь есть удовлетворение
Anonym und du kannst alles haben Анонимно и вы можете получить все это
Inklusive dem Gefühl, alles verpasst zu haben В том числе чувство, что все пропустил
Hier is' das Niemandsland, hier is' niemand daheim Это ничья земля, здесь никого нет дома
Wie’s scheint, herrscht hier Zufriedenheit Видимо, здесь есть удовлетворение
Alles strahlt in blassen Farben Все сияет бледными цветами
Inklusive dem Gefühl, alles verpasst zu haben В том числе чувство, что все пропустил
Folg Rap Genius Deutschland!Следите за Rap Genius Germany!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: