Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Marie-Byrd-Land, исполнителя - Maeckes.
Дата выпуска: 20.10.2016
Язык песни: Немецкий
Marie-Byrd-Land(оригинал) |
Sie sagen |
Die Pole tauen wieder auf |
Vulkane brodeln drunter |
Warten schon lange drauf |
Irgendwann wirst du merken |
Dass du ein' Diamanten |
Fallen gelassen hast um Steine aufzusammeln |
Ich steh im Zoo bei den Pandas |
Nicht mal mein Minderwertigkeitskomplex ist so gut wie der von allen anderen |
Dein Zuhause sind die Gedanken |
Ich häng oft nur rum |
Auf deiner Veranda |
Meine Hoffnung robbt sich verletzt ins offene Gefecht |
Und die Hoffnung stirbt zuletzt |
Sie sagen |
Die Pole tauen wieder auf |
Vulkane brodeln drunter |
Warten schon lange drauf |
Die Pole tauen wieder auf |
Die ganze Welt erwärmt sich |
Wenn du mich kurz anschaust |
Zeiten in denen |
Man sich nicht begegnet |
Dauern ewig |
Schau seit 3 Stunden wahllos Trailer an |
Von Filmen die ich niemals sehen werden weil -uninteressant |
Zu viele Hüllen ohne CDs, zu viel CDs ohne Hüllen |
Man hat nie Wert drauf gelegt bis man genau eine will |
Bevor ich merk ich kann dich nur beobachten |
Muss ich dich kidnappen, anhimmeln, totschlachten |
Amis die auf 9/11 zurückschauten fragen sich |
Wo war King Kong als wir ihn brauchten |
Ich entführ zwei Flugzeuge und flieg sie dir in den Bauch |
Vielleicht liebst du mich dann auch |
Ich misch in dein Essen ein paar Raupen |
Solange bis Schmetterlinge in deinem Bauch sind |
Ich engagier ein paar unehrliche Polen |
Vielleicht wird ja so dein Herz gestohlen |
Und jeder Moment ohne Berührung unserer Körper |
Lebe ich im Marie-Byrd-Land |
Die Pole tauen wieder auf |
Vulkane brodeln drunter |
Warten schon lange drauf |
Die Pole tauen wieder auf |
Die ganze Welt erwärmt sich |
Wenn du mich kurz anschaust |
Manchmal stellt man Dinge auf ein Podest |
Und kommt nie wieder ran |
Und die Dinge fangen Staub |
Und man sitzt einfach darunter und betet sie an — jahrelang |
Doch irgendwann muss man niesen |
Wegen dem ganzen Staub — und ‚Hatschi!' |
Niest die Dinge vom Podest |
Und wenn die Trauer vergeht, ist Platz für Neues |
Das Leben ist okay, es meint es gut mit dir |
Und dann packt man seine Koffer |
Und verlässt den Mount Murphy |
Und das Marie-Byrd-Land |
Für immer |
Nur in der Ferne funkeln Sterne |
(перевод) |
они говорят |
Полюса снова оттаивают |
Вулканы кипят внизу |
Давно его ждали |
В какой-то момент вы заметите |
Что ты алмаз |
Упал, чтобы подобрать камни |
Я стою в зоопарке с пандами |
Даже мой комплекс неполноценности не так хорош, как у других |
Твой дом - это мысли |
я часто просто тусуюсь |
На твоем крыльце |
Моя надежда ползет раненая в открытый бой |
И надежда умирает последней |
они говорят |
Полюса снова оттаивают |
Вулканы кипят внизу |
Давно его ждали |
Полюса снова оттаивают |
Весь мир разогревается |
Если вы посмотрите на меня на мгновение |
времена, когда |
Вы не встречаетесь |
длиться вечно |
Просмотр трейлеров случайным образом в течение 3 часов |
Из фильмов я никогда не увижу, потому что - неинтересно |
Слишком много футляров без компакт-дисков, слишком много компакт-дисков без футляров |
Вы никогда не придадите этому значения, пока не захотите ровно один |
Прежде чем я это узнаю, я могу только смотреть на тебя |
Я должен похитить тебя, обожать тебя, убить тебя? |
Американцы, оглядываясь назад на 11 сентября, задаются вопросом |
Где был Кинг-Конг, когда мы нуждались в нем |
Я угоню два самолета и полечу тебе в желудке |
Может быть, тогда ты тоже полюбишь меня |
Я подмешаю в твою еду гусениц. |
Пока бабочки не в животе |
Я нанимаю нечестных поляков |
Может быть, так твое сердце будет украдено |
И каждое мгновение не касаясь наших тел |
Я живу в стране Мэри Берд |
Полюса снова оттаивают |
Вулканы кипят внизу |
Давно его ждали |
Полюса снова оттаивают |
Весь мир разогревается |
Если вы посмотрите на меня на мгновение |
Иногда ты ставишь вещи на пьедестал |
И никогда не возвращайся |
И вещи пылятся |
А ты просто сидишь под ним и поклоняешься ему — годами |
Но в какой-то момент вы должны чихнуть |
Из-за всей этой пыли — и «Хачи!» |
Чихает вещи с пьедестала |
А когда грусть проходит, остается место для чего-то нового |
Жизнь в порядке, значит хорошо с тобой |
И тогда вы пакуете свои сумки |
И покидает гору Мерфи |
И Мэри Берд Лэнд |
Навсегда |
Звезды лишь мерцают вдали |