Перевод текста песни Fräulein Bird 2 - Maeckes

Fräulein Bird 2 - Maeckes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fräulein Bird 2, исполнителя - Maeckes.
Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Немецкий

Fräulein Bird 2

(оригинал)
Warum sind alle Ex-Ex-Freundinnen jetzt so freundlich
In verdrecktesten Backstageräumchen
Mein Album war doch nur auf 96
Warum habt ihr nicht mehr gekauft, wenn ihr 69 wolltet?
Die Freundinnen von Rappern wechseln häufig
Mit dem Gedanken bewaffnet und ein paar Sexspielzeugen
Plus der Behauptung, dass sie immer schon von Maeckes träumten
Stürmen Groupies dann das sogenannte Backstageräumchen
Ich sitz im Eck, dreh Däumchen, guck hoch
Sie stehn da, lächeln freundlich
Sie sagt, dass sie vom Gig noch heftig feucht ist
Verschwizt — ups, dann merkt sie, dass der Versprecher freud’sch ist
Ich denk mir: So sind also Backstreet Boy — Fans
Guck rum, irgendwo chillt auch der Rest der Orsons
Und links der Engel, rechts der Teufel, der den Engel erschießt
Mit 8, 9 Shots, mir dann erläutert: Hey, du bist auf Wolke 7
Ich sag dem Teufel: Ich bin höchstens auf der 6. Wolke
Und als ich grade weggeh’n wollte sagt sie zu mir
Sie sei das echte Fräulein Bird
Ich sag: «Hey, ich hab jetzt 'ne feste Freundin»
Sie sagt, sie weiß genau, was das bei Rappern bedeutet… (3x)
Ich sag: «Es tut mir Leid das zu sagen, Girls
Doch es gibt nur eine Fräulein Bird.»
Ich sag: «Hey, ich hab jetzt 'ne feste Freundin»
Sie sagt, sie weiß genau, was das bei Rappern bedeutet…
Ich sag: «Dann bin ich wohl der allerletzte, der treu ist
Echt, da läuft nichts»
Sie so: «Echt?
Du enttäuschst mich»
Ich sag: «Mittlerweile hab ich auch echt 'n Bäuchchen»
Sie sagt nichts, macht nur diesen Unperfektheits-Seufzer
Dann: «Sex, jetzt?
Dreckig, reudig?»
Ich so: «Danke, Nein, kein Interesse heute!
Ich bin treu, geh jetzt, du scheinbar perfektes Model!»
Sie sagt, sie gehe nicht allein zurück wie Rapverkäufe
Plötzlich stürmt Booker Steffen rein
Und schmeißt alle, die keine Künstler sind aus dem Backstageräumchen
Er sagt, er baue um uns bald Elektrozäune
Im selben Moment vibriert mein Handy
Es ist das echte Fräulein Bird
«Baby!
Baby?
Babyyyyyyy
He?
Nee ich häng nur rum
Mit den Jungs, Backstage»
Werde Teil der RGD-Community!
(перевод)
Почему все бывшие бывшие подруги теперь такие дружелюбные
В самой грязной маленькой комнате за кулисами
Мой альбом был только на 96
Почему ты не купил больше, если хотел 69?
Подружки рэпера часто меняются
Вооружившись мыслью и несколькими секс-игрушками
Плюс утверждение, что они всегда мечтали о Maeckes
Затем поклонницы штурмуют так называемую закулисную комнату.
Я сижу в углу, вертлю большими пальцами, смотрю вверх
Они стоят там с дружелюбной улыбкой
Она говорит, что все еще сильно промокла после концерта.
Потный — упс, потом она понимает, что оговорка по Фрейду
Я такой: «Вот такие фанаты Backstreet Boys».
Оглянитесь вокруг, остальные Орсоны тоже где-то отдыхают
А слева ангел, справа черт стреляет в ангела
С 8, 9 выстрелами, потом объяснил мне: Эй, ты на седьмом небе
Я говорю дьяволу: я только на 6-м облаке
И как только я собирался уйти, она говорит мне
Она настоящая мисс Бёрд.
Я говорю: "Эй, у меня теперь есть постоянная девушка"
Она говорит, что точно знает, что это значит для рэперов... (3x)
Я говорю: «Извините, девочки,
Но есть только одна мисс Бёрд».
Я говорю: "Эй, у меня теперь есть постоянная девушка"
Она говорит, что точно знает, что это значит для рэперов...
Я говорю: "Тогда я, наверное, самый последний, кто будет верным
Там действительно ничего не происходит"
Она такая: «Правда?
Ты меня разочаровываешь"
Я говорю: "А между тем у меня и правда есть животик"
Она ничего не говорит, просто вздыхает от этого несовершенства.
Затем: «Секс, сейчас?
Грязный, грязный?»
Я такой: «Спасибо, нет, сегодня не интересно!
Я верен, иди теперь, ты, по-видимому, идеальная модель!»
Она говорит, что не пойдет одна, как рэп-продажи
Внезапно врывается Букер Штеффен.
И выгоняет всех, кто не художник, из закулисья.
Он говорит, что скоро поставит вокруг нас электрические заборы.
В тот же момент мой мобильный телефон вибрирует
Это настоящая мисс Бёрд
«Младенец!
Младенец?
Бэбиййййй
Привет?
Нет, я просто тусуюсь
С пацанами, за кулисами»
Станьте частью сообщества RGD!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gossip 2011
Blue Uganda ft. Maeckes, Lady Slyke, Bris Jean 2013
Masken ft. Maeckes 2018
Analogpunk 2.0 ft. Maeckes 2017
Mauern 2021
Wie es die Maschinen tun 2021
Emilia 2021
Pik 2021
Am Pool 2021
Urlaubsfotograf 2016
I Don't Give a Fuck 2005
Jetztzeit Story 2005
Vielleicht doch nicht 2005
Loser Schweinebeta2 2016
Dinge Strohbeta2 2016
Irgendniemand Beta2 2016
Stavros Skit 2005
Schritt / Ich muss gehen ft. Peerless 2014
Nisma 2014
Gelb ft. Maeckes 2015

Тексты песен исполнителя: Maeckes