Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fräulein Bird 2 , исполнителя - Maeckes. Дата выпуска: 31.12.2013
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fräulein Bird 2 , исполнителя - Maeckes. Fräulein Bird 2(оригинал) |
| Warum sind alle Ex-Ex-Freundinnen jetzt so freundlich |
| In verdrecktesten Backstageräumchen |
| Mein Album war doch nur auf 96 |
| Warum habt ihr nicht mehr gekauft, wenn ihr 69 wolltet? |
| Die Freundinnen von Rappern wechseln häufig |
| Mit dem Gedanken bewaffnet und ein paar Sexspielzeugen |
| Plus der Behauptung, dass sie immer schon von Maeckes träumten |
| Stürmen Groupies dann das sogenannte Backstageräumchen |
| Ich sitz im Eck, dreh Däumchen, guck hoch |
| Sie stehn da, lächeln freundlich |
| Sie sagt, dass sie vom Gig noch heftig feucht ist |
| Verschwizt — ups, dann merkt sie, dass der Versprecher freud’sch ist |
| Ich denk mir: So sind also Backstreet Boy — Fans |
| Guck rum, irgendwo chillt auch der Rest der Orsons |
| Und links der Engel, rechts der Teufel, der den Engel erschießt |
| Mit 8, 9 Shots, mir dann erläutert: Hey, du bist auf Wolke 7 |
| Ich sag dem Teufel: Ich bin höchstens auf der 6. Wolke |
| Und als ich grade weggeh’n wollte sagt sie zu mir |
| Sie sei das echte Fräulein Bird |
| Ich sag: «Hey, ich hab jetzt 'ne feste Freundin» |
| Sie sagt, sie weiß genau, was das bei Rappern bedeutet… (3x) |
| Ich sag: «Es tut mir Leid das zu sagen, Girls |
| Doch es gibt nur eine Fräulein Bird.» |
| Ich sag: «Hey, ich hab jetzt 'ne feste Freundin» |
| Sie sagt, sie weiß genau, was das bei Rappern bedeutet… |
| Ich sag: «Dann bin ich wohl der allerletzte, der treu ist |
| Echt, da läuft nichts» |
| Sie so: «Echt? |
| Du enttäuschst mich» |
| Ich sag: «Mittlerweile hab ich auch echt 'n Bäuchchen» |
| Sie sagt nichts, macht nur diesen Unperfektheits-Seufzer |
| Dann: «Sex, jetzt? |
| Dreckig, reudig?» |
| Ich so: «Danke, Nein, kein Interesse heute! |
| Ich bin treu, geh jetzt, du scheinbar perfektes Model!» |
| Sie sagt, sie gehe nicht allein zurück wie Rapverkäufe |
| Plötzlich stürmt Booker Steffen rein |
| Und schmeißt alle, die keine Künstler sind aus dem Backstageräumchen |
| Er sagt, er baue um uns bald Elektrozäune |
| Im selben Moment vibriert mein Handy |
| Es ist das echte Fräulein Bird |
| «Baby! |
| Baby? |
| Babyyyyyyy |
| He? |
| Nee ich häng nur rum |
| Mit den Jungs, Backstage» |
| Werde Teil der RGD-Community! |
| (перевод) |
| Почему все бывшие бывшие подруги теперь такие дружелюбные |
| В самой грязной маленькой комнате за кулисами |
| Мой альбом был только на 96 |
| Почему ты не купил больше, если хотел 69? |
| Подружки рэпера часто меняются |
| Вооружившись мыслью и несколькими секс-игрушками |
| Плюс утверждение, что они всегда мечтали о Maeckes |
| Затем поклонницы штурмуют так называемую закулисную комнату. |
| Я сижу в углу, вертлю большими пальцами, смотрю вверх |
| Они стоят там с дружелюбной улыбкой |
| Она говорит, что все еще сильно промокла после концерта. |
| Потный — упс, потом она понимает, что оговорка по Фрейду |
| Я такой: «Вот такие фанаты Backstreet Boys». |
| Оглянитесь вокруг, остальные Орсоны тоже где-то отдыхают |
| А слева ангел, справа черт стреляет в ангела |
| С 8, 9 выстрелами, потом объяснил мне: Эй, ты на седьмом небе |
| Я говорю дьяволу: я только на 6-м облаке |
| И как только я собирался уйти, она говорит мне |
| Она настоящая мисс Бёрд. |
| Я говорю: "Эй, у меня теперь есть постоянная девушка" |
| Она говорит, что точно знает, что это значит для рэперов... (3x) |
| Я говорю: «Извините, девочки, |
| Но есть только одна мисс Бёрд». |
| Я говорю: "Эй, у меня теперь есть постоянная девушка" |
| Она говорит, что точно знает, что это значит для рэперов... |
| Я говорю: "Тогда я, наверное, самый последний, кто будет верным |
| Там действительно ничего не происходит" |
| Она такая: «Правда? |
| Ты меня разочаровываешь" |
| Я говорю: "А между тем у меня и правда есть животик" |
| Она ничего не говорит, просто вздыхает от этого несовершенства. |
| Затем: «Секс, сейчас? |
| Грязный, грязный?» |
| Я такой: «Спасибо, нет, сегодня не интересно! |
| Я верен, иди теперь, ты, по-видимому, идеальная модель!» |
| Она говорит, что не пойдет одна, как рэп-продажи |
| Внезапно врывается Букер Штеффен. |
| И выгоняет всех, кто не художник, из закулисья. |
| Он говорит, что скоро поставит вокруг нас электрические заборы. |
| В тот же момент мой мобильный телефон вибрирует |
| Это настоящая мисс Бёрд |
| «Младенец! |
| Младенец? |
| Бэбиййййй |
| Привет? |
| Нет, я просто тусуюсь |
| С пацанами, за кулисами» |
| Станьте частью сообщества RGD! |
| Название | Год |
|---|---|
| Gossip | 2011 |
| Blue Uganda ft. Maeckes, Lady Slyke, Bris Jean | 2013 |
| Masken ft. Maeckes | 2018 |
| Analogpunk 2.0 ft. Maeckes | 2017 |
| Mauern | 2021 |
| Wie es die Maschinen tun | 2021 |
| Emilia | 2021 |
| Pik | 2021 |
| Am Pool | 2021 |
| Urlaubsfotograf | 2016 |
| I Don't Give a Fuck | 2005 |
| Jetztzeit Story | 2005 |
| Vielleicht doch nicht | 2005 |
| Loser Schweinebeta2 | 2016 |
| Dinge Strohbeta2 | 2016 |
| Irgendniemand Beta2 | 2016 |
| Stavros Skit | 2005 |
| Schritt / Ich muss gehen ft. Peerless | 2014 |
| Nisma | 2014 |
| Gelb ft. Maeckes | 2015 |