Перевод текста песни Am Ende. Des Tages. Im Glanze. Des Scheiterns. - Maeckes

Am Ende. Des Tages. Im Glanze. Des Scheiterns. - Maeckes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Am Ende. Des Tages. Im Glanze. Des Scheiterns. , исполнителя -Maeckes
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.10.2016
Язык песни:Немецкий
Am Ende. Des Tages. Im Glanze. Des Scheiterns. (оригинал)Am Ende. Des Tages. Im Glanze. Des Scheiterns. (перевод)
Gerade als der Tag dem Abend weicht, Windräder sich gemächlich weiter drehen, Как день сменяется вечером, так и вертятся вертушки лениво,
es dir gelingt dir n' bisschen Zeit zu nehmen, Kinder von Kriegsspielen zur успеешь отвлечь немного времени, детей от военных игр до
Arbeit eil’n спешить на работу
Einer schreit, niemand muss mehr sterben, weil ihre Pistolen wieder zu Stöcken Один кричит, никто больше не должен умирать, потому что их оружие снова превратилось в палки.
werden, ein стать
Inlinskater darüber stolpert, nicht mehr allzu jung zu sein und Schadenfreude Фигуристка спотыкается о том, что уже не так молода, и радуется
erster Hilfe weicht первая помощь уступает место
Wie der Tag dem Abend, der hat ihn grad erreicht, Veränderung, ein leichter Как день к вечеру, он только что дошел до него, перемена, небольшая
Wind der durch die Haare pfeift, was dich nervt, weil er die Haare Ветер свистит в твоих волосах, что тебя раздражает, потому что развевает волосы
durcheinander bringt, die Läden schließen in der Einkaufspassage, jemand singt расстроен, магазины закрываются в торговых рядах, кто-то поет
No one starts loving you because you change Никто не начинает любить тебя, потому что ты меняешься
No one stops loving you because you change Никто не перестает любить тебя, потому что ты меняешься
Das Ende des Tages im Glanze des Scheiterns und alles geht wie Passanten Конец дня в блеске провала и все идет как прохожие
einfach weiter, nie vollkommen verzweifelt, nie restlos begeistert, просто продолжай, никогда не впадай в полное отчаяние, никогда не в полный энтузиазм,
das Ende des Tages im Glanze des Scheiterns.конец дня в блеске неудачи.
(2x) (2 раза)
Ein Penner schnorrt n' Euro am Frankfurter Flughafen und fliegt nach ungetuener Бомж ворует евро в аэропорту Франкфурта и летит в унтюнер
Arbeit nach Dubai Abends Работа в Дубай вечером
Die Zeiten schmeicheln gescheiterten Existenzen, das Unglück ist gar nicht mehr Времена льстят неудавшимся существованиям, несчастья больше нет
wegzudenken думать прочь
Manche Leute essen ihr Leben nur Flugzeugfraß, obwohl sie ihr Leben lang noch Некоторые люди всю жизнь едят авиационную еду, даже если они будут есть всю жизнь
nie im Urlaub waren никогда не был в отпуске
Ein paar Penner als kostümierte Weihnachtsmänner Pfandflaschensäcke auf dem Несколько бомжей, одетых как многоразовые сумки для бутылок Санта-Клауса на улице.
Rücken, Glück назад, удача
Umso länger man es kennt wird es ein einfach Fremder Чем дольше вы это знаете, это просто становится незнакомцем
Unglück, Getue, Ungetue Glück несчастье, суета, несчастье счастье
Unglück, Getue, Ungetue Glück несчастье, суета, несчастье счастье
Und der Typ in der Unterführung singt folgendes Stück: А парень в подземном переходе поет:
No one starts loving you because you change Никто не начинает любить тебя, потому что ты меняешься
No one stops loving you because you change Никто не перестает любить тебя, потому что ты меняешься
Das Ende des Tages im Glanze des Scheiterns und alles geht wie Passanten Конец дня в блеске провала и все идет как прохожие
einfach weiter, nie vollkommen verzweifelt, nie restlos begeistert, просто продолжай, никогда не впадай в полное отчаяние, никогда не в полный энтузиазм,
das Ende des Tages im Glanze des Scheiterns.конец дня в блеске неудачи.
(2x)(2 раза)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: