| Get away from the window
| Отойдите от окна
|
| The second floor above your fears
| Второй этаж над вашими страхами
|
| You live on your own, clinging to the bedposts
| Ты живешь один, цепляясь за столбики кровати
|
| Wearing the stripes of the shutter shadows
| Носить полоски теней затвора
|
| Get away from the window
| Отойдите от окна
|
| That angry face staring back at you
| Это сердитое лицо смотрит на вас
|
| Your heart and the glass, they’re one and the same
| Ваше сердце и стакан, они одно и то же
|
| Fragile and tempered, held by the frame
| Хрупкий и закаленный, удерживаемый рамой
|
| Wishing you were everybody, anybody, just somebody else
| Желая, чтобы ты был всем, кем угодно, просто кем-то другим
|
| Let the sun color your skin
| Позвольте солнцу раскрасить вашу кожу
|
| The wind play with your hair
| Ветер играет с твоими волосами
|
| The street under your shoes
| Улица под твоими ботинками
|
| The release of despair
| Высвобождение отчаяния
|
| Madness and sadness the inseparable pair
| Безумие и печаль неразлучная пара
|
| They dance in a haunted ballroom
| Они танцуют в бальном зале с привидениями
|
| While you call the tune
| Пока вы называете мелодию
|
| Get away from your solutions
| Откажитесь от своих решений
|
| A cigarette between your lips
| Сигарета между твоими губами
|
| You’re looking to lose the shape of your hips
| Вы хотите изменить форму бедер
|
| You’re only losing your confidence
| Вы только теряете уверенность
|
| Wishing you were everybody, anybody, just somebody else
| Желая, чтобы ты был всем, кем угодно, просто кем-то другим
|
| Let the sun color your skin
| Позвольте солнцу раскрасить вашу кожу
|
| The wind play with your hair
| Ветер играет с твоими волосами
|
| The four? | Четверка? |
| and history’s affair
| и дело истории
|
| Madness and sadness the criminal pair
| Безумие и печаль криминальная пара
|
| They dance in this way to trouble’s tune
| Они танцуют так под мелодию беды
|
| While you call, while you call the cue
| Пока вы звоните, пока вы называете реплику
|
| Get away from the window
| Отойдите от окна
|
| Get away from the window
| Отойдите от окна
|
| Get away from the window
| Отойдите от окна
|
| Get away from the window | Отойдите от окна |