
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Румынский
Să Nu Mă Minți(оригинал) |
Cantecul meu poata-n el o rugaminte |
Cand o auzi dragul meu sa iei aminte |
Poate tu razi de ea, fa cum vrei |
Dar te rog sa-ntelegi taina ei |
Glasul meu insotind |
Gand cu gand, pas cu pas, anii mei |
Nu crede, nu, ca e doar o simpla toana |
Nu-i un rasfat trecator de fetiscana |
E un adanc simtamant omenesc |
Ne-ncetat si deplin il traiesc |
Si cu flacara lui care-mi arde in piet nu glumesc |
Ref |
Sa nu ma minti niciodata orice ar fii |
Sa nu-mi alungi bucuria de a iubi |
Atat iti cer, atat |
Tu poti gresi oricat |
Dar adevarul inimii nu il umbri |
Sa nu ma minti niciodata nu uita |
Nu as ierta o minciuna, n-as putea |
Regretele tarzii zadarnice ar fii |
Iubirea noastra ar muri si eu n-as vrea |
Tu dragul meu esti altfel decat oricine |
Si te iubesc fiindca esti cinstit cu mine |
Cand in ochii tai mari eu privesc |
Gandul tau neascuns il citesc |
Si inca-odata iti spun cu tandrete in glas si firesc |
Ref |
Sa nu ma minti niciodata nu uita |
Nu as ierta o minciuna, n-as putea |
Regretele tarzii zadarnice ar fii |
Iubirea noastra ar muri si eu n-as vrea |
Sa nu ma minti niciodata orice ar fii |
Sa nu-mi alungi bucuria de a iubi |
Atat iti cer, atat |
Tu poti gresi oricat |
Dar adevarul inimii nu il umbri |
(перевод) |
Моя песня может быть в ней молитвой |
Когда ты услышишь это, моя дорогая, помни |
Вы можете смеяться над ней, делайте, что хотите |
Но, пожалуйста, поймите ее секрет |
Мой голос аккомпанирует |
Мысль за мыслью, шаг за шагом мои годы |
Не думай, нет, это просто шутка |
Это не мимолетное фетишистское потворство |
Это глубокое человеческое чувство |
Я живу этим постоянно и полностью |
И я не шучу, что его пламя горит в моем сердце. |
Ссылка |
Никогда не лги мне, несмотря ни на что |
Не прогони мою радость любви |
Это все, что я прошу от вас, это все |
Вы всегда можете ошибаться |
Но правда сердца его не затмевает |
Никогда не лги мне, не забывай |
Я бы не простил лжи, я не мог |
Бесполезные поздние сожаления были бы |
Наша любовь умрет, и я бы этого не хотел. |
Ты, мой милый, не такой, как все |
И я люблю тебя, потому что ты честен со мной. |
Когда в твои большие глаза я смотрю |
Я прочитал твою нескрываемую мысль |
И еще раз говорю вам с нежностью в голосе и непринужденно |
Ссылка |
Никогда не лги мне, не забывай |
Я бы не простил лжи, я не мог |
Бесполезные поздние сожаления были бы |
Наша любовь умрет, и я бы этого не хотел. |
Никогда не лги мне, несмотря ни на что |
Не прогони мою радость любви |
Это все, что я прошу от вас, это все |
Вы всегда можете ошибаться |
Но правда сердца его не затмевает |
Название | Год |
---|---|
Fată Dragă | 1993 |
Un Dans | 2020 |
Cântec Pentru Voi | 1993 |
Jucătorul De Iubiri | 1993 |
Vreau Să Te Uit | 1993 |
Te-Am Văzut, Mi-Ai Plăcut | 1993 |
Ei Și Ce? | 1993 |
Când Dansez Cu Tine | 1993 |
Cand Sunt Cu Tine | 1996 |
Puterea De A Iubi | 1993 |
Marea, Cât Dragostea Noastră | 1993 |
Asta E Doar Viața | 1993 |
Iubirii Nu-I Spune Rămân | 1993 |