Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Joust, исполнителя - Mad Caddies. Песня из альбома Duck and Cover, в жанре Ска
Дата выпуска: 10.08.1998
Лейбл звукозаписи: Fat Wreck Chords
Язык песни: Английский
The Joust(оригинал) |
We fight alone up in a covert operation |
Wade through the litigation |
From the dark side of the line |
Look alive stand tall now do not reveal your secrets |
Generations of achievements |
Shall not be left behind |
I never knew there was a hidden source of power |
The ancients built this tower |
That we all must keep alive |
It’s the same alliance that brought us to the notion |
Like the movement in the ocean |
All directions we will strive |
I hear you, you feel me |
A force that’s so strong we will always see |
I need you, I bleed you |
To a world that’s far from free |
Dark in the hidden shadows |
Of everyday battles |
Stands a man |
The time has moved on but our strength is still awakened |
The true meaning forsaken |
From the mountain we will shine |
It’s the same awareness that has brought us to the closure |
It’s done, but it’s not over |
We are men and we will (?) |
Рыцарский поединок(перевод) |
Мы сражаемся в одиночку в тайной операции |
Уэйд через судебный процесс |
С темной стороны линии |
Смотри вживую, стой прямо сейчас, не раскрывай своих секретов |
Поколения достижений |
Не останется позади |
Я никогда не знал, что есть скрытый источник силы |
Древние построили эту башню |
Что мы все должны оставаться в живых |
Это тот же союз, который привел нас к понятию |
Как движение в океане |
Все направления мы будем стремиться |
Я слышу тебя, ты чувствуешь меня |
Настолько сильна сила, которую мы всегда будем видеть |
Ты мне нужен, я истекаю кровью |
В мир, который далеко не свободен |
Темно в скрытых тенях |
Из повседневных сражений |
Стоит мужчина |
Время прошло, но наша сила все еще пробуждается |
Истинный смысл оставлен |
С горы мы будем сиять |
Это то же самое осознание, которое привело нас к закрытию |
Это сделано, но это не конец |
Мы мужчины, и мы будем (?) |