| Take a bottle
| Возьми бутылку
|
| You drink it down
| Вы пьете это
|
| Your eyes are burning red
| Твои глаза горят красным
|
| Your gonna end up in the ground
| Ты окажешься в земле
|
| Now you’re fallen
| Теперь ты упал
|
| You can’t hold on
| Вы не можете держаться
|
| You got no hope, you’re fucking on dope
| У тебя нет надежды, ты трахаешься на наркотиках
|
| Your dreams are all but gone
| Твои мечты почти ушли
|
| You do not seem to care, it makes no sense to me
| Кажется, тебе все равно, для меня это не имеет смысла
|
| Everytime you try to take a look you still can’t see
| Каждый раз, когда вы пытаетесь посмотреть, вы все равно не видите
|
| The monster you’ve become, the fucked up things you’ve done
| Чудовище, которым ты стал, испорченные вещи, которые ты сделал
|
| You’ve done neurotic paranoia, are you having fun?
| Вы сделали невротическую паранойю, вам весело?
|
| You ain’t going nowhere
| Вы никуда не пойдете
|
| You ain’t got no chance to see
| У тебя нет возможности увидеть
|
| There’s no way home
| Нет пути домой
|
| (You're gonna hear me)
| (Ты меня услышишь)
|
| I know it’s hard to live that way
| Я знаю, что так трудно жить
|
| I know it’s hard to break the daily chain
| Я знаю, что трудно разорвать ежедневную цепочку
|
| It’s in your head, pshychosomatic
| Это у тебя в голове, психосоматика
|
| Wake up one day, you’re an addict
| Проснись однажды, ты наркоман
|
| You ain’t going nowhere
| Вы никуда не пойдете
|
| You got no chance to see
| У тебя нет возможности увидеть
|
| There’s no way home
| Нет пути домой
|
| (You're gonna hear me) | (Ты меня услышишь) |