| Down Hearted man where do you come from
| Человек с грустным сердцем, откуда ты
|
| You’re troubled by the world and your situation
| Вас беспокоит мир и ваша ситуация
|
| How can you justify what’s so clear in your eyes
| Как вы можете оправдать то, что так ясно в ваших глазах
|
| The operator is gone
| Оператор ушел
|
| Through all your contemplation you still don’t understand
| Несмотря на все ваши размышления, вы все еще не понимаете
|
| That the plight of your life was built by your own hands
| Что бедственное положение вашей жизни было построено вашими собственными руками
|
| How can you navigate the maze in your medicated haze
| Как вы можете перемещаться по лабиринту в лекарственной дымке
|
| While the operator is gone
| Пока оператора нет
|
| You’ve got the cure for your disease growing in your backyard, whoa
| У вас есть лекарство от вашей болезни, растущее на вашем заднем дворе, эй
|
| You’ve got the answers that you need right up in your backyard, whoa
| У вас есть ответы, которые вам нужны, прямо на заднем дворе, эй
|
| Downtrodden man how do you feel right
| Забитый человек, как ты себя чувствуешь
|
| You complicate it through your western made sight
| Вы усложняете это своим западным взглядом
|
| How can you justify what’s so clear in your eyes
| Как вы можете оправдать то, что так ясно в ваших глазах
|
| That you don’t wanna go on Through all your contemplation you haven’t found a way
| Что ты не хочешь продолжать, несмотря на все свои размышления, ты не нашел пути
|
| To your own salvation the start of a new day
| К собственному спасению начало нового дня
|
| I know you feel the pain as you walk alone
| Я знаю, ты чувствуешь боль, когда идешь один
|
| And you just wanna go home
| И ты просто хочешь пойти домой
|
| So Think of your true self, break it down
| Так что подумайте о своем истинном я, сломайте его
|
| Remember there’s still hope that can be found
| Помните, что еще есть надежда, которую можно найти
|
| Hold on to the dream that once was so clear
| Держись за мечту, которая когда-то была такой ясной
|
| And let go of your fear
| И отпусти свой страх
|
| Realize that this is one train you can’t get off
| Поймите, что это единственный поезд, с которого вы не можете сойти.
|
| Your dependency grows as your mind gets soft
| Ваша зависимость растет по мере того, как ваш разум становится мягким
|
| Unlock the doors and let your soul back in And wake up wake up wake up You got the cure, you got the cure, you got the cure,
| Открой двери и впусти свою душу обратно И проснись проснись проснись Ты получил лекарство, ты получил лекарство, ты получил лекарство,
|
| You got the cure, you got the cure, you got the cure
| У тебя есть лекарство, у тебя есть лекарство, у тебя есть лекарство
|
| To wake up wake up wake up | Чтобы проснуться, проснуться, проснуться |