| We hit the road
| Мы отправились в путь
|
| We had ten hours left on our drive
| У нас оставалось десять часов на дорогу
|
| Level of sanity going out the window
| Уровень здравомыслия вылетает из окна
|
| Who knows what lays ahead
| Кто знает, что ждет впереди
|
| And all I see is the endless headlights flying away
| И все, что я вижу, это бесконечные улетающие фары
|
| You’re sick of me
| Ты устал от меня
|
| I’m sick of you
| Меня от вас тошнит
|
| Let’s pull off and just talk this one through
| Давайте остановимся и просто поговорим об этом
|
| To turn around
| Развернуться
|
| To walk away
| Уходить
|
| You’ll be leaving but i’ll be here to stay
| Ты уйдешь, но я останусь здесь
|
| One way to go
| Один путь
|
| The direction undetermined
| Направление не определено
|
| Rand McNally goes flying out the window
| Рэнд МакНалли вылетает в окно
|
| With empty bottles and broken spirits
| С пустыми бутылками и сломленным духом
|
| The endless headlights are flying away
| Бесконечные фары улетают
|
| You’re sick of me
| Ты устал от меня
|
| I’m sick of you
| Меня от вас тошнит
|
| Let’s pull off and just talk this one through
| Давайте остановимся и просто поговорим об этом
|
| To turn around
| Развернуться
|
| To walk away
| Уходить
|
| You’ll be leaving but I’ll be here to stay
| Ты уйдешь, но я останусь здесь
|
| When I was younger
| Когда я был моложе
|
| I leapt at the chance
| Я ухватился за шанс
|
| Now that I’m older I wonder
| Теперь, когда я стал старше, мне интересно
|
| If I had it to do all over again
| Если бы мне пришлось делать это снова и снова
|
| Would I do anything different
| Сделал бы я что-нибудь другое
|
| Way too much time
| Слишком много времени
|
| And bullshit on my mind
| И фигня на мой взгляд
|
| I feel like I’m falling to pieces
| Я чувствую, что разваливаюсь на части
|
| The smoke surrounds your head
| Дым окружает твою голову
|
| You don’t wanna be there
| Ты не хочешь быть там
|
| I can hear you when you’re falling
| Я слышу тебя, когда ты падаешь
|
| You’re sick of me
| Ты устал от меня
|
| I’m sick of you
| Меня от вас тошнит
|
| Let’s pull off and just talk this one through
| Давайте остановимся и просто поговорим об этом
|
| To turn around
| Развернуться
|
| To walk away
| Уходить
|
| You’ll be leaving but I’ll be here to stay | Ты уйдешь, но я останусь здесь |