Перевод текста песни Ensemble - M. Pokora

Ensemble - M. Pokora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ensemble, исполнителя - M. Pokora. Песня из альбома R.E.D., в жанре Поп
Дата выпуска: 01.02.2015
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский

Ensemble

(оригинал)
Ensemble, on a pris la mer
Ensemble, on a fait l’amour à nos années folles
Ensemble, on a vu la terre
On a survécu à tout, à nos années mortes
Vu depuis la Seine, elles en valaient la peine
Cette vie là n’est pas seulement la mienne
De vous à moi, je vous la dois
J’ai prié d'être un jour adopté de vous
J’ai prié d'être un jour adopté de vous
Et quand j’entends qu’la foule gronde
C’est pour moi tout c’monde
J’prie pour qu’on me donne encore un jour
Ensemble, on a pris des risques
Ensemble, on a filé d’piste et leurs tracés mornes
Ensemble, on a pris la route
On a laissé là les doutes, XXX
Vu depuis la scène, vous en valez la peine
Cette vie là n’est pas seulement la mienne
De vous à moi, je vous la dois
Ensemble on s’en sort, ensemble on sent l’ciel
Ça semble sans sens, et regorge d’essentiel
Y’a pas d’amour sans tort, on s’envie sans tête
Mais ensemble, on peut sauter dans le vide sans aile
Alors on a sauté !
Vous à mes côtés
Tous se sont chauffés, puis la foule a décollé
Aujourd’hui, on est tellement chaque fois qu’les murs en tremblent
Et qui imaginent nos futurs ensemble

Набор

(перевод)
Вместе мы вышли к морю
Вместе мы занимались любовью с нашими бурными двадцатыми
Вместе мы увидели землю
Мы пережили все это, наши мертвые годы
Видно с Сены, они того стоили
Эта жизнь не только моя
От тебя ко мне, я должен тебе
Я молился, чтобы однажды ты меня удочерил
Я молился, чтобы однажды ты меня удочерил
И когда я слышу гул толпы
Это для меня, все
Я молюсь, чтобы они дали мне еще один день
Вместе мы рискнули
Вместе мы крутили трек и их мрачные треки
Вместе мы отправились в путь
Мы оставили сомнения там, ХХХ
Если смотреть со сцены, ты того стоишь.
Эта жизнь не только моя
От тебя ко мне, я должен тебе
Вместе мы делаем это, вместе мы чувствуем небо
Это кажется бессмысленным и полным предметов первой необходимости
Нет любви без зла, мы завидуем друг другу без головы
Но вместе мы можем прыгнуть в пустоту без крыльев
Итак, мы прыгнули!
Ты рядом со мной
Все разогрелись, потом толпа взлетела
Сегодня мы такие каждый раз, когда трясутся стены
И кто представляет наше будущее вместе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Envole-moi ft. M. Pokora, Tal 2012
Les planètes 2020
Tombé 2020
Si t'es pas là 2020
Si on disait 2020
Dangerous ft. Timbaland, Sebastian 2008
S'en aller 2020
Juste Une Photo De Toi 2012
Oblivion 2011
Le monde 2015
Mirage 2010
Catch Me If You Can 2008
Danse avec moi 2020
Seul 2020
Pyramide 2020
Juste un instant 2012
Ouh na na 2020
Pour nous 2020
Mieux que nous ft. Soprano 2015
Zorro Vive 2024

Тексты песен исполнителя: M. Pokora