Перевод текста песни Effacé - M. Pokora

Effacé - M. Pokora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Effacé , исполнителя -M. Pokora
Песня из альбома: PYRAMIDE, EPILOGUE
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.12.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:M2THEP ENTERTAINMENT and TF1 MUSIQUE

Выберите на какой язык перевести:

Effacé (оригинал)Стертый (перевод)
On s’est dit amor Мы сказали друг другу в любви
On s’est mit d’accord Мы согласились
On s’aimais à mort mort-mort Мы любили друг друга до смерти, до смерти
D’une erreur et puis Из-за ошибки, а затем
D’amants à ennemis Из любовников во врагов
Et tout bascule en une nuit nuit-nuit И все меняется в одну ночь ночь-ночь
Et je m’en suis allé И я ушел
Voir l’horizon depuis les hauteur de la vallée Увидеть горизонт с высоты долины
Et je m’en suis allé И я ушел
Prendre du recul pour plus jamais lui parler Сделайте шаг назад, чтобы никогда больше с ним не разговаривать
Je te promets que là bas Я обещаю тебе там
Je penserai à tout et à tout le monde sauf à toi Я буду думать обо всем и обо всех, кроме тебя
Pour moi t’es nada Для меня ты нада
J’ai plus le temps pour écouter tes salades У меня больше нет времени слушать твои салаты
Je t’ai effacé (Je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (Je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (Je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier) Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
Je t’ai effacé (Je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (Je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (Je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier) Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
On s’est dit mon frère Мы сказали друг другу мой брат
On s’est dit on le fait Мы сказали, что делаем это
Mais ensemble on se sait sait-sait Но вместе мы знаем, знаем, знаем
D’une erreur et puis Из-за ошибки, а затем
De frère à ennemi От брата к врагу
Tout ça pour une fille Все для девушки
Et je m’en suis allé И я ушел
Voir l’horizon depuis les hauteur de la vallée Увидеть горизонт с высоты долины
Et je m’en suis allé И я ушел
Adieu mon enfance mon ami mes années Прощай, мое детство, мой друг, мои годы
Je te promets que la bas Я обещаю тебе там
Je penserai à tout et à tout le monde sauf à toi Я буду думать обо всем и обо всех, кроме тебя
Pour moi t’es nada Для меня ты нада
J’ai plus le temps pour écouter tes salades У меня больше нет времени слушать твои салаты
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier) Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier Тогда забудь тебя
Si tu veux mon avis Если вы хотите мое мнение
C’est la vie Это жизнь
Seulement on se trahis Только мы предаем друг друга
Seulement on se trahis Только мы предаем друг друга
Si tu veux mon avis Если вы хотите мое мнение
C’est la vie Это жизнь
Seulement on se trahis Только мы предаем друг друга
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier) Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier) Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier) Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Je t’ai effacé (je t’ai effacé) Я стер тебя (я стер тебя)
Puis t’oublier (puis t’oublier)Тогда забудь тебя (тогда забудь тебя)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: