Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auf dem Hügel sitz ich spähend , исполнителя - Ludwig van Beethoven. Дата выпуска: 17.03.2010
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auf dem Hügel sitz ich spähend , исполнителя - Ludwig van Beethoven. Auf dem Hügel sitz ich spähend(оригинал) |
| Auf dem Hügel sitz ich spähend |
| In das blaue Nebelland |
| Nach den fernen Triften sehend |
| Wo ich dich, Geliebte, fand |
| Weit bin ich von dir geschieden |
| Trennend liegen Berg und Tal |
| Zwischen uns und unserm Frieden |
| Unserm Glück und unsrer Qual |
| Ach, den Blick kannst du nicht sehen |
| Der zu dir so glühend eilt |
| Und die Seufzer, sie verwehen |
| In dem Raume, der uns theilt |
| Will denn nichts mehr zu dir dringen |
| Nichts der Liebe Bote sein? |
| Singen will ich, Lieder singen |
| Die dir klagen meine Pein! |
| Denn vor Liebesklang entweichet |
| Jeder Raum und jede Zeit |
| Und ein liebend Herz erreichet |
| Was ein liebend Herz geweiht! |
Сидя на холме, я выглядываю(перевод) |
| Я сижу на холме и смотрю |
| В синюю туманную землю |
| Видя дальние сугробы |
| Где я нашел тебя, любимый |
| я далеко от тебя |
| Гора и долина отдельно |
| Между нами и нашим миром |
| Наше счастье и наша мука |
| О, ты не можешь видеть взгляд |
| Кто мчится к тебе так пылая |
| И вздохи, они сдуваются |
| В пространстве, которое разделяет нас |
| Больше не хочет до тебя доходить |
| Нечего быть вестником любви? |
| Я хочу петь, петь песни |
| Те, кто жалуется вам на мою боль! |
| Потому что прежде чем звук любви ускользает |
| Любое пространство и любое время |
| И добиться любящего сердца |
| Какое любящее сердце освящено! |