| So it was four or five of everything, as you are no good
| Так что было четыре или пять всего, как ты не годишься
|
| I saw it through the frame and through my face
| Я видел это через рамку и через свое лицо
|
| Covering my eyes, because we are nothing
| Закрывая глаза, потому что мы ничто
|
| And never quite the same from a black and white summer
| И никогда не бывает прежним из черно-белого лета.
|
| With photographs that showed our rails and razorblades
| С фотографиями, показывающими наши рельсы и бритвенные лезвия.
|
| I think it cured my pain, again
| Я думаю, это снова вылечило мою боль
|
| Promise you will go down my neck
| Обещай, что спустишься мне на шею
|
| Just like those pills and your cigarette
| Так же, как эти таблетки и твоя сигарета
|
| So as my fingers curl
| Так как мои пальцы сгибаются
|
| I move my lips just so you won’t have to
| Я шевелю губами, чтобы тебе не пришлось
|
| Dammit, you’re clever girl
| Блин, ты умница
|
| Your style is keeping us from sleep
| Ваш стиль не дает нам спать
|
| It’s one more and I’m free
| Это еще один, и я свободен
|
| Oh we’ve been so lucky
| О, нам так повезло
|
| Yeah we’ve been so likely to lose
| Да, мы, скорее всего, проиграем
|
| So give in (let's give in)
| Так что сдавайся (давайте сдадимся)
|
| It’s all suicide if I hide
| Это все самоубийство, если я спрячусь
|
| Because you are everywhere I look and in my skin
| Потому что ты везде, куда бы я ни посмотрел, и в моей коже
|
| I taste your neck and lips just from breathing in
| Я пробую твою шею и губы только от вдоха.
|
| Let’s call it off kid
| Давайте отзовемся, малыш
|
| But through the window you reach for the cold
| Но через окно ты тянешься к холоду
|
| But the door is so much closer
| Но дверь намного ближе
|
| And the sun has sold itself to the land
| И солнце продалось земле
|
| And all over my skin. | И по всей моей коже. |
| No! | Нет! |
| No!
| Нет!
|
| Stop it, stop him
| Прекрати, останови его
|
| So what, so what, we all were afraid
| Ну и что, что мы все боялись
|
| (So what, so what, we all were afraid)
| (Ну и что, ну и что, мы все боялись)
|
| So what, so what, we all were afraid
| Ну и что, что мы все боялись
|
| (So what, so what, we all were afraid)
| (Ну и что, ну и что, мы все боялись)
|
| So what, so what, we all were afraid
| Ну и что, что мы все боялись
|
| (So what, so what, we all were afraid)
| (Ну и что, ну и что, мы все боялись)
|
| So what, so what, we all
| Так что, так что, мы все
|
| (So what, so what, we all were afraid)
| (Ну и что, ну и что, мы все боялись)
|
| So this I swear I know, it’s not the chemicals
| Так что, клянусь, я знаю, это не химикаты
|
| You are off my mind I finally got away (away)
| Ты сошел с ума, я наконец ушел (далеко)
|
| You said it’s such a life to remember
| Вы сказали, что это такая жизнь, чтобы помнить
|
| So come on, and we’ll sleep away
| Так что давай, и мы будем спать
|
| December
| Декабрь
|
| December
| Декабрь
|
| December
| Декабрь
|
| I finally saw it’s face
| Я наконец увидел его лицо
|
| It was you
| Это был ты
|
| Bringing your white company
| Приведение вашей белой компании
|
| Oh, bringing the night so it seemed
| О, принеся ночь, так казалось
|
| (And we will never sleep again)
| (И мы больше никогда не будем спать)
|
| So as you walk through the door
| Итак, когда вы проходите через дверь
|
| And yell I’m never coming back here
| И я никогда не вернусь сюда
|
| It’s over we are still nothing | Все кончено, мы все еще ничего |