| Roc-A-Fella, 1st AND!
| Roc-A-Fella, 1 место И!
|
| Jay… Lupe!
| Джей… Лупе!
|
| Yeah, uhh
| Да, ухх
|
| And so it seems that I’m, sewin jeans
| И так кажется, что я шью джинсы
|
| And, 1st and 15 is just a sewin machine
| А 1-я и 15-я – это просто швейная машина.
|
| So I, cut the pattern and I, sew in seams
| Итак, я вырезаю выкройку и сшиваю швы
|
| And, button in this hustlin then publically I’m Buddy Lee
| И нажмите на эту суету, тогда публично я Бадди Ли
|
| There’s no bustin them and cuffin them is like
| Их нельзя разбить, а наручники - это как
|
| usherin in the regime, they want me to make Prince pants
| вводить режим, они хотят, чтобы я сделал штаны принца
|
| But I withstand, I ain’t gotten into that
| Но я выдерживаю, я не ввязался в это
|
| A little big in the waist, two-pocket on the back
| В талии немного великоват, сзади два кармана.
|
| Call them Nu-vi's, O.G.'s covered in blue dye
| Назовите их Nu-vi's, OG, покрытые синей краской
|
| Give 'em the game, that’s like givin chocolate to the fat
| Дайте им игру, это все равно, что дать жиру шоколад
|
| Look, how you think I got here?
| Послушайте, как вы думаете, как я сюда попал?
|
| That’s the same game that came through where I lived as a kid
| Это та же самая игра, в которой я жил в детстве
|
| in the bad luck truck and threw boxes off the back
| в грузовике неудач и сбросил коробки с кузова
|
| Made me a ripper, deliver like river
| Сделал меня потрошителем, доставь, как река
|
| Content a little more thicker, slicker
| Контент стал немного толще и привлекательнее.
|
| Yeah, and they said oil and water don’t mix
| Да, и они сказали, что масло и вода не смешиваются
|
| Now they all down at the beach washin off the fish
| Теперь они все на пляже смывают рыбу
|
| Was Blackbeard 'til I brought the Roc into your ships
| Был Черной Бородой, пока я не привел Руху на ваши корабли
|
| YEAH!
| ДА!
|
| It’s my life, my life — everything I dooo I dooooo for you
| Это моя жизнь, моя жизнь — все, что я делаю для тебя
|
| I do it all for you — everything I say you knowwww it’s the truth
| Я делаю все это для тебя — все, что я говорю, ты знаешь — это правда
|
| I’ll say it is the truth — I’ll take all the pressure offff of you
| Я скажу, что это правда — я сниму с тебя все давление
|
| Take pressure off of you; | Снимите с себя давление; |
| I’ll take, the pressure off of you
| Я возьму, давление от вас
|
| YEAH!
| ДА!
|
| Uhh, it’s hella proper (proper)
| Ух, это чертовски правильно (правильно)
|
| Cause it sag so low you can see boxer, like a boxer’s
| Потому что он провисает так низко, что вы можете видеть боксера, как у боксера.
|
| That’s the way that the Family’s pants worn
| Вот как носили штаны Семьи
|
| Then we slide, and try and put 'em on The stones in the pocket’ll drag you down to Davy Jones locker
| Затем мы скользим и пытаемся надеть их. Камни в кармане потянут вас к шкафчику Дэви Джонса.
|
| Beware if you wanna Roc the Knickerbocker
| Остерегайтесь, если вы хотите Roc Knickerbocker
|
| Other nigga from the block what, they was sellin O’s
| Другой ниггер из квартала, что, они продавали O's
|
| like Wheel of Fortune, of imported cocaine
| как Колесо Фортуны, импортного кокаина
|
| just to feel important, it was +Do or Die+
| просто чтобы почувствовать себя важным, это было +сделай или умри+
|
| They was tired of bein «Po'Pimps,"now for sure
| Им надоело быть "По'Сутенёрами", теперь точно
|
| That was just a product of my common sense
| Это был просто продукт моего здравого смысла
|
| I guess, I was just guessin like the consonants
| Я думаю, я просто угадал, как согласные
|
| Momma said beware of what the devil do Tell 'em that your soul’s not for sale like the W’s
| Мама сказала, остерегайтесь того, что, черт возьми, делает Скажи им, что твоя душа не продается, как W
|
| So go ahead and pirate, the highest
| Так что давай, пират, высший
|
| cannons make you leak like pirated my shhh.
| пушки заставят тебя протекать, как пиратское мое тссс.
|
| It’s no shhh. | Это не тсс. |
| it’s just shhh like quiet
| это просто тише
|
| And big homey’s out of retirement
| И большой домохозяин вышел на пенсию
|
| Uhh, Young, uhh
| Э-э, Янг, э-э
|
| So the pen is mightier than the sword my lord
| Так что перо сильнее меча, мой господин
|
| My first picture was a line-up, now I’m on the Forbes
| Моей первой фотографией был состав, теперь я в Forbes
|
| And I still remain the artiste through thees all
| И я все еще остаюсь артистом для всех вас
|
| If you force my hand I’ll be forced to «draw»
| Если вы заставите меня за руку, я буду вынужден «рисовать»
|
| If the war calls for war halls
| Если война требует военных залов
|
| Hope you got enough space on your hall’s walls
| Надеюсь, у вас достаточно места на стенах вашего зала
|
| I make niggaz murals, then escape the bureau’s
| Я делаю фрески ниггеры, а затем убегаю от бюро
|
| investigation, out in Europe on vacation
| расследование, отпуск в Европе
|
| I’m back for these puppies with the pound boy
| Я вернулся за этими щенками с мальчиком-фунтом
|
| (Blaow) Here’s a round boy (blaow blaow) down boy
| (Блау) Вот круглый мальчик (блау-блау) вниз мальчик
|
| Sound boy, you don’t wanna soundclash loud noise
| Звуковой мальчик, ты не хочешь громкого шума
|
| leave niggaz paranoid if not paralyzed
| оставь ниггеры параноиком, если не парализован
|
| Which means you can’t walk in my shoes
| Это означает, что вы не можете ходить в моих ботинках
|
| Too much green you can’t talk in my hue
| Слишком много зеленого, ты не можешь говорить в моем оттенке
|
| Extend the team, nigga holla at Lu'
| Расширьте команду, ниггер оклик в Лу'
|
| 1st and 15th, that’s my cue, I’m through | 1-е и 15-е, это моя реплика, я закончил |