| Can't Hear You No More (оригинал) | Я Тебя Больше Не Слышу (перевод) |
|---|---|
| Here you are again | Вот ты снова |
| Tell me you’re sorry baby | Скажи мне, что тебе жаль, детка |
| Tell me you wanna come back home | Скажи мне, что хочешь вернуться домой |
| Where you belong | Там где тебе место |
| There you go again | Ну вот, снова |
| Lyin and alibing | Лень и Алибинг |
| Singin that same old worn out song | Пою ту же старую изношенную песню |
| Here it comes now | Вот и сейчас |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| I’ve heard it all before | Я слышал все это раньше |
| You ain’t reachin me no how, no way | Ты не достигнешь меня ни как, ни как |
| No time till noon today | Нет времени до полудня сегодня |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| You walked out on me | Ты ушел от меня |
| Once too often baby | Когда-то слишком часто, детка |
| And I can’t take no more of your jive | И я больше не могу терпеть твой джайв |
| And that’s the truth | И это правда |
| I ain’t about to let you | Я не позволю тебе |
| Rub me in the ground | Втирай меня в землю |
| I’m not gonna throw away my youth | Я не собираюсь бросать свою молодость |
| Not for any man | Не для любого мужчины |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| I’ve heard it all before | Я слышал все это раньше |
| You ain’t reachin me no how, no way | Ты не достигнешь меня ни как, ни как |
| No time until noon today | Нет времени до полудня сегодня |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| I can’t hear you no more | Я больше не слышу тебя |
| I’ve heard it all before | Я слышал все это раньше |
