Перевод текста песни The Foggy Dew - Luke Kelly

The Foggy Dew - Luke Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Foggy Dew, исполнителя - Luke Kelly.
Дата выпуска: 04.03.2009
Язык песни: Английский

The Foggy Dew

(оригинал)
'Twas down the glen one Easter morn
To a city fair rode I
When armed line of marching men
In squadrons passed me by
No pipes did hum, no battle drum
Did sound its loud tattoo
But the Angelus bell o’er the Liffey’s swell
Rang out in the foggy dew
Right proudly high over Dublin town
They hung out a flag of war
'Twas better to die 'neath an Irish sky
Than at Suvla or Sud el Bar
And from the plains of Royal Meath
Strong men came hurrying through;
While Brittania’s huns with their great big guns
Sailed in through the foggy dew
'Twas England bade our wild geese go
That small nations might be free
But their lonely graves are by Suvla’s waves
On the fringe of the gray North Sea
But had they died by Pearse’s side
Or fought with Cathal Brugha
Their names we’d keep where the Fenians sleep
'Neath the shroud of the foggy dew
The bravest fell, and the solemn bell
Rang mournfully and clear
For those who died that Watertide
In the springing of the year
And the world did gaze with deep amaze
At those fearless men, but few
Who bore the fight that freedom’s light
Might shine through the foggy dew

Туманная Роса

(перевод)
«Это было в долине в одно пасхальное утро
На городскую ярмарку я ехал
Когда вооруженная линия марширующих мужчин
В эскадрильях прошли мимо меня
Ни трубы не гудели, ни боевой барабан
Звучала ли его громкая татуировка
Но колокол Ангелуса над волной Лиффи
Раздался в туманной росе
Прямо гордо высоко над городом Дублин
Они вывесили флаг войны
Лучше было умереть под ирландским небом
Чем в Сувле или Суд-эль-Баре
И с равнин Роял Мит
Спешили сильные мужчины;
В то время как британские гунны со своими огромными пушками
Проплыл через туманную росу
«Это Англия приказала нашим диким гусям идти
Что малые народы могут быть свободны
Но их одинокие могилы у волн Сувлы
На краю серого Северного моря
Но если бы они умерли рядом с Пирсом
Или сражался с Каталом Бругой
Их имена мы бы сохранили там, где спят фении.
«Под покровом туманной росы
Падал храбрейший, и торжественный звон
Зазвенел заунывно и ясно
Для тех, кто умер, что Watertide
Весной года
И мир смотрел с глубоким изумлением
На этих бесстрашных мужчин, но мало
Кто нес бой, свет свободы
Может сиять сквозь туманную росу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Wild Rover 2016
The Town I Loved So Well 2009
The Black Velvet Band 2009
God Save Ireland 2016
A Song For Ireland 2009
Dirty Old Town 2009
Paddy on the Railway 2016
Farewell to Carlingford 2016
The Night Visiting Song 2016
The Auld Triangle 2016
Kelly the Boy from Killane 2016
Hand Me Down Me Bible 2016
Scorn Not His Simplicity 2009
Maids When You're Young Never Wed an Old Man 2016
Love Is Pleasing ft. Luke Kelly 2002
The Old Triangle 2009
For What Died the Sons of Róisín 2016
Banks of the Sweet Primroses 2015
Alabama '58 2016

Тексты песен исполнителя: Luke Kelly