Перевод текста песни Alabama '58 - Luke Kelly

Alabama '58 - Luke Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alabama '58, исполнителя - Luke Kelly. Песня из альбома The Best Of, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 09.07.2016
Лейбл звукозаписи: TY4TM
Язык песни: Английский

Alabama '58

(оригинал)
In Alabama 1958
The cost of human life is very low
A man that’s black is trampled down
Just like they were a thousand years ago
But these are more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man may walk his road in peace
For all are free!
Two thousand years ago a million men
Were gathered into royal Egypt’s land
Were bound together, forced to build
Pyramids of stone in desert sand
But these are more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man may walk his road in peace
For all are free!
Mary’s son walked through a land of woe
Dreaming of the world as it could be
But the good and lawful men of Rome
Bound him like a robber to a tree
But these are more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man may walk his road in peace
For all are free!
In Britain just a hundred years ago
The jails were full of good and hungry men
Diggers, Fenians, many more
Fought and died but rose to fight again
But these are more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man may walk his road in peace
For all are free!
Last year a negro stole a dollar bill
The judge he said «We mustn’t be severe
Instead of death we’ll give him life imprisonment
To show there’s justice here»
For these are more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man may walk his road in peace
For all are free!
And so throughout the ages you have seen
How progress marches ever on its way
No rack, no wheel, no Spanish boot
For Alabama’s prisoners today
For these are more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man may walk his road in peace
For all are free!
In these more enlightened days
No room for all these savage ways
Leave and let them go
Now every man should walk his road in peace
Let man be free!

Алабама '58

(перевод)
В Алабаме, 1958 г.
Цена человеческой жизни очень низкая
Черный человек растоптан
Так же, как они были тысячу лет назад
Но это более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек может спокойно идти своей дорогой
Для всех свободны!
Две тысячи лет назад миллион мужчин
Были собраны в царской земле Египта
Были связаны вместе, вынуждены строить
Пирамиды из камня в песке пустыни
Но это более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек может спокойно идти своей дорогой
Для всех свободны!
Сын Марии прошел через землю скорби
Мечтая о мире таким, каким он мог бы быть
Но добрые и законные люди Рима
Привязал его, как разбойника к дереву
Но это более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек может спокойно идти своей дорогой
Для всех свободны!
В Британии всего сто лет назад
Тюрьмы были полны хороших и голодных людей
Копатели, фении и многие другие
Сражался и умер, но снова поднялся, чтобы сражаться
Но это более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек может спокойно идти своей дорогой
Для всех свободны!
В прошлом году негр украл долларовую купюру
Судья сказал: «Мы не должны быть строгими
Вместо смерти мы дадим ему пожизненное заключение
Чтобы показать, что здесь есть справедливость»
Ибо это более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек может спокойно идти своей дорогой
Для всех свободны!
И так на протяжении веков вы видели
Как прогресс движется вперед
Без стойки, без колеса, без испанского сапога
Для заключенных Алабамы сегодня
Ибо это более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек может спокойно идти своей дорогой
Для всех свободны!
В эти более просвещенные дни
Нет места для всех этих диких способов
Уходи и отпусти их
Теперь каждый человек должен идти своей дорогой в мире
Пусть человек будет свободен!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Raglan Road ft. The Dubliners 2012
Wild Rover 2016
The Town I Loved So Well 2009
The Black Velvet Band 2009
God Save Ireland 2016
A Song For Ireland 2009
Dirty Old Town 2009
Paddy on the Railway 2016
Farewell to Carlingford 2016
The Night Visiting Song 2016
The Auld Triangle 2016
Kelly the Boy from Killane 2016
Hand Me Down Me Bible 2016
Scorn Not His Simplicity 2009
Maids When You're Young Never Wed an Old Man 2016
Love Is Pleasing ft. Luke Kelly 2002
The Old Triangle 2009
For What Died the Sons of Róisín 2016
Banks of the Sweet Primroses 2015
Hand Me Down My Bible 2016

Тексты песен исполнителя: Luke Kelly