
Дата выпуска: 31.03.2016
Лейбл звукозаписи: TY4TM
Язык песни: Английский
Farewell to Carlingford(оригинал) |
When I was young and in my prime |
And could wander wild and free |
There was always a longing in my mind |
To follow the call of the sea |
So, I’ll sing farewell to Carlingford |
And farewell to Greenore |
And I’ll think of you both day and night |
Until I return once more |
Until I return once more |
On all of the stormy seven seas |
I have sailed before the mast |
And on every voyage I ever made |
I swore it would be my last |
So, I’ll sing farewell to Carlingford |
And farewell to Greenore |
And I’ll think of you both day and night |
Until I return once more |
Until I return once more |
Now, I had a girl called Mary Doyle |
And she lived in Greenore |
And the foremost thought was in her mind |
Was to keep me safe on shore |
So, I’ll sing farewell to Carlingford |
And farewell to Greenore |
And I’ll think of you both day and night |
Until I return once more |
Until I return once more |
Now, the landsman’s life is all his own |
He can go or he can stay |
But when the sea gets in your blood |
When she calls, you must obey |
So, I’ll sing farewell to Carlingford |
And farewell to Greenore |
And I’ll think of you both day and night |
Until I return once more |
Until I return once more |
Прощание с Карлингфордом(перевод) |
Когда я был молод и в расцвете сил |
И мог блуждать дико и свободно |
В моем уме всегда была тоска |
Чтобы следовать зову моря |
Итак, я буду петь прощание с Карлингфордом |
И прощай, Гринор |
И я буду думать о тебе и днем и ночью |
Пока я не вернусь еще раз |
Пока я не вернусь еще раз |
На всех бурных семи морях |
Я плыл перед мачтой |
И в каждом путешествии, которое я когда-либо совершал |
Я поклялся, что это будет мой последний |
Итак, я буду петь прощание с Карлингфордом |
И прощай, Гринор |
И я буду думать о тебе и днем и ночью |
Пока я не вернусь еще раз |
Пока я не вернусь еще раз |
У меня была девушка по имени Мэри Дойл. |
И она жила в Гриноре |
И главная мысль была в ее уме |
Был, чтобы держать меня в безопасности на берегу |
Итак, я буду петь прощание с Карлингфордом |
И прощай, Гринор |
И я буду думать о тебе и днем и ночью |
Пока я не вернусь еще раз |
Пока я не вернусь еще раз |
Теперь жизнь земляка полностью принадлежит ему |
Он может уйти или остаться |
Но когда море проникает в твою кровь |
Когда она зовет, ты должен подчиняться |
Итак, я буду петь прощание с Карлингфордом |
И прощай, Гринор |
И я буду думать о тебе и днем и ночью |
Пока я не вернусь еще раз |
Пока я не вернусь еще раз |
Название | Год |
---|---|
Raglan Road ft. The Dubliners | 2012 |
Wild Rover | 2016 |
The Town I Loved So Well | 2009 |
The Black Velvet Band | 2009 |
God Save Ireland | 2016 |
A Song For Ireland | 2009 |
Dirty Old Town | 2009 |
Paddy on the Railway | 2016 |
The Night Visiting Song | 2016 |
The Auld Triangle | 2016 |
Kelly the Boy from Killane | 2016 |
Hand Me Down Me Bible | 2016 |
Scorn Not His Simplicity | 2009 |
Maids When You're Young Never Wed an Old Man | 2016 |
Love Is Pleasing ft. Luke Kelly | 2002 |
The Old Triangle | 2009 |
For What Died the Sons of Róisín | 2016 |
Banks of the Sweet Primroses | 2015 |
Alabama '58 | 2016 |
Hand Me Down My Bible | 2016 |