| Ah, well who wouldn’t be a sailor lad, a sailin' on the
| Ах, ну кто бы не был матросом, плывущим по
|
| Main
| Главный
|
| To gain the good will of his Captain’s good name
| Чтобы завоевать расположение доброго имени своего капитана
|
| He came ashore, one evening from the sea
| Он вышел на берег однажды вечером с моря
|
| And that was beginning of me own true love and me
| И это было началом моей настоящей любви и меня
|
| Chorus:
| Припев:
|
| And it’s home boys, home
| И это дома, мальчики, дома
|
| Home I’d like to be, home for awhile
| Домой я хотел бы быть, домой ненадолго
|
| In me own country, where the oak and the ash and the
| В моей собственной стране, где дуб, ясень и
|
| Bonny rowan tree
| Красивое рябиновое дерево
|
| Are all a growin' greener, in the North Country
| Все зеленеют в Северной стране
|
| I asked her for a candle for to light me way to bed
| Я попросил у нее свечу, чтобы осветить мне дорогу в постель
|
| Likewise for a handkerchief to tie around me head
| Так же и для платка, чтобы повязать мне голову
|
| She tended to me needs, like a young maid ought to do
| Она заботилась обо мне, как и должна делать молодая дева.
|
| Then I says to her, why don’t you jump in with me too
| Тогда я говорю ей, почему бы тебе тоже не прыгнуть со мной
|
| Chorus
| хор
|
| She jump into bed and makin' no alarm,
| Она прыгает в постель и не поднимает тревогу,
|
| Thinking a young sailor lad could do to her no harm
| Думая, что молодой матрос не может причинить ей вреда
|
| I hugged her; | я обнял ее; |
| I kissed her, the whole night long
| Я целовал ее всю ночь
|
| Till she wished the short night had been seven years
| Пока она не пожелала, чтобы короткая ночь была семь лет
|
| Long
| Длинный
|
| Chorus
| хор
|
| Early next morning the sailor lad arose
| Рано утром матрос встал
|
| And into Mary’s apron, threw a handful of gold
| И в фартук Марии бросил горсть золота
|
| Sayin' «Take this, my dear. | Говорю: «Возьми это, моя дорогая. |
| For the damage that I’ve
| За ущерб, который я получил
|
| Done,
| Готово,
|
| For tonight I fear I’ve left you with a daughter or a
| На сегодня я боюсь, что оставил тебя с дочерью или
|
| Son.»
| Сын."
|
| Chorus
| хор
|
| And if it be a girl child, send her out to nurse
| А если это будет девочка, отпусти ее к кормилице
|
| With gold in her pocket and with silver in her purse
| С золотом в кармане и с серебром в кошельке
|
| And if it be a boy child, he’ll wear the jacket blue
| И если это будет мальчик, он будет носить синюю куртку
|
| And go climbing up the riggin', like his daddy used to
| И иди карабкайся по снастям, как когда-то его папа
|
| Do
| Делать
|
| Chorus
| хор
|
| So come all of you fair maidens, a warning take be me
| Так что приходите все вы, прекрасные девы, предупреждение возьмите меня
|
| Never let a sailor lad an inch above your knee
| Никогда не позволяйте матросу быть на дюйм выше колена
|
| I trusted one and he beguiled me
| Я доверял одному, и он обманул меня
|
| He left me with a pair of twins to dandle on me knee
| Он оставил меня с парой близнецов, чтобы они качались у меня на коленях
|
| Chorus | хор |