| Lets take a little time off I,
| Давайте немного отдохнем, я,
|
| Paid the cost ta be the boss Im fine
| Заплатил за то, чтобы быть боссом, я в порядке
|
| Your work, your bills, Ima get them all off your mind
| Твоя работа, твои счета, Има выкинь их все из головы.
|
| Let me get em, and hit em up with the rhythm,
| Позвольте мне получить их и ударить по ритму,
|
| Put them right where you want them,
| Поместите их там, где вы хотите,
|
| then Ima blow your brain
| тогда Има взорвет твой мозг
|
| Diddy got the remedy for the enemies,
| Diddy получил лекарство от врагов,
|
| And The Runners is the gunners, so my flow go BANG
| А The Runners - это артиллеристы, так что мой поток идет BANG
|
| Im on the last train to Paris,
| Я на последнем поезде в Париж,
|
| Lil Jerome, Bonjour
| Лил Джером, Бонжур
|
| Donne-moi des bouteilles de Conjure (Gimme bottles of Conjure)
| Donne-moi des bouteilles de Conjure (Дайте мне бутылки Conjure)
|
| see we all just came to party
| видите, мы все только что пришли на вечеринку
|
| picture perfect for the paps, just pose
| картинка идеальна для пап, просто позируй
|
| and when we start going in this club
| и когда мы начнем ходить в этот клуб
|
| you gon start comin off them clothes
| ты начнешь сходить с них одежду
|
| My cup is half full
| Моя чашка наполовину полна
|
| Im sipping on Ciroc and Red Bull,
| Я потягиваю Ciroc и Red Bull,
|
| (Come on)
| (Давай)
|
| Im feeling amplified,
| Я чувствую усиление,
|
| Somebodys girl is goin get f-cked tonight
| Сегодня вечером чью-то девушку трахнут
|
| (Tonight)
| (Сегодня ночью)
|
| See I just grab her arm,
| Смотрите, я просто хватаю ее за руку,
|
| Hey pretty girl, no need to be alarmed, no
| Эй, красотка, не беспокойся, нет
|
| Cause I just wanna make you feel good,
| Потому что я просто хочу, чтобы тебе было хорошо,
|
| better than you ever did, dont mean no harm
| лучше, чем когда-либо, не имею в виду никакого вреда
|
| (No)
| (Нет)
|
| Hey baby girl, youre a shining star,
| Эй, девочка, ты сияющая звезда,
|
| So lets make a movie and play your part
| Итак, давайте сделаем фильм и сыграем свою роль
|
| Youre looking ready, to free your soul
| Ты выглядишь готовым, чтобы освободить свою душу
|
| So come home with me, lets lose control
| Так что пойдем со мной домой, давай потеряем контроль
|
| Oh, lets not think about tomorrow, tonight
| О, давай не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| Just live the moment
| Просто живи моментом
|
| Oh, lets not think about tomorrow, tonight
| О, давай не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| (So whats the hold up? Scared, scared? cmon)
| (Так в чем задержка? Испугался, испугался? давай)
|
| Now we at my condo,
| Теперь мы в моей квартире,
|
| All the way up on the top floor
| Весь путь на верхнем этаже
|
| Its time to take a toast
| Пришло время произнести тост
|
| and see you come in out them clothes
| и увидишь, как ты выходишь из них в одежде
|
| Girl youre smoking?
| Девушка ты куришь?
|
| You got me high, tell me, is your rollin?
| Ты меня высоко поднял, скажи мне, это твой роллин?
|
| I can get you whatever you need,
| Я могу достать тебе все, что тебе нужно,
|
| Tell me what is gonna take to keep this party going
| Скажи мне, что нужно сделать, чтобы эта вечеринка продолжалась
|
| Dont stop
| Не останавливайся
|
| baby girl, youre a shining star,
| девочка, ты сияющая звезда,
|
| So lets make a movie and play your part
| Итак, давайте сделаем фильм и сыграем свою роль
|
| Youre looking ready, to free your soul
| Ты выглядишь готовым, чтобы освободить свою душу
|
| So come home with me, lets lose control
| Так что пойдем со мной домой, давай потеряем контроль
|
| Oh, lets not think about tomorrow, tonight
| О, давай не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| Just live the moment
| Просто живи моментом
|
| Lets not think about tomorrow, tonight
| Давайте не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| Just live the moment
| Просто живи моментом
|
| Lets not think about tomorrow, tonight
| Давайте не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| Just live the moment
| Просто живи моментом
|
| Lets not think about tomorrow, tonight
| Давайте не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| Hold up, pour it up, throw it up, roll it up in the papers
| Подожди, налей, подбрось, закатай в газеты
|
| And the put your swishes in the air
| И положи свои взмахи в воздух
|
| Put your drinks up, and we goin wave em all around
| Поднимите свои напитки, и мы будем махать ими со всех сторон.
|
| In the sky like we just dont care
| В небе, как будто нам все равно
|
| Get the speakers loud as we can get em with the bass
| Сделайте динамики громче, так как мы можем добиться их с помощью баса.
|
| and the Treble to put the track on smash
| и Treble, чтобы поставить трек на разгром
|
| Turn me up in the headphones, these women ready for
| Включите мне наушники, эти женщины готовы к
|
| lift off so Put my voice on blast!
| взлетай, так что включи мой голос!
|
| Mags, we strapped with it
| Мэгс, мы связаны с этим
|
| Cash, stacked with it
| Денежные средства, сложенные с ним
|
| Pull up on a female and attack with it
| Приблизьтесь к женщине и атакуйте ею
|
| Got ass? | Есть задница? |
| Come back wit it
| Вернись с этим
|
| Cause youre looking like a butter milk biscuit
| Потому что ты выглядишь как печенье с масляным молоком
|
| Picture perfect for the paps just pose
| Изображение идеально подходит для позы папы
|
| And when we start going in this club
| И когда мы начинаем ходить в этот клуб
|
| You go start coming out the clothes
| Вы начинаете выходить из одежды
|
| Oh, lets not think about tomorrow, tonight
| О, давай не будем думать о завтрашнем дне сегодня вечером
|
| Just live in the moment
| Просто живите настоящим
|
| lets not think about tomorrow, tonight | давай не будем думать о завтра, сегодня вечером |