| «Chorus:Hey we gon' be havin' some fun
| «Припев: Эй, мы повеселимся
|
| And… cu-cu-cu-cu-cuz 2 is better than 1
| И… ку-ку-ку-ку-куз 2 лучше, чем 1
|
| And… s-s-s-s-somebody kill the lights
| И... п-п-п-кто-нибудь выключите свет
|
| We doin' freaky freaky freaky freaky shit tonight.
| Сегодня вечером мы делаем причудливое причудливое причудливое причудливое дерьмо.
|
| Double the pleasure, like double the fun
| Двойное удовольствие, как двойное удовольствие
|
| How many licks does it take to the center of a luda pop
| Сколько ударов нужно, чтобы попасть в центр луда-попа?
|
| Double the tounge, Who knows
| Двойной язык, кто знает
|
| Plus I gotta' undress 'em caress 'em bless 'em steady keep 'em guessin'
| Плюс я должен раздеть их, погладить их, благослови их, держи их в догадках.
|
| If that dudn' impress 'em then slowly move on to the 2nd lesson.
| Если это не впечатлило их, то медленно переходите ко второму уроку.
|
| Woah! | Вау! |
| panties droppin' body rockin' magnum poppin'
| трусики сбрасывают тело, рок-н-ролл магнум поппин
|
| It’s 8 cheeks and 4 titties ya’ll betta' hand me somethin'!
| Это 8 щечек и 4 груди, дай мне что-нибудь!
|
| Hey ladies, woah! | Эй, дамы, воах! |
| On your mark get ready get set go!
| По знаку, готовься, готовься, вперед!
|
| Play for hours in and out the shower this dick power we in controll!
| Играйте часами в душе и вне душа, эта сила члена под нашим контролем!
|
| Chorus x2
| Хор x2
|
| 6 hands grippin' the sheets 30 toes a’curled
| 6 рук сжимают простыни 30 пальцев на ногах
|
| What in the world is goin' on to the breaka' breaka' dawn with that man and
| Что в мире происходит на рассвете перерыва с этим мужчиной и
|
| them girls
| их девочки
|
| Cuz 3 hearts are beatin' fast and only 2 people screamin'
| Потому что 3 сердца бьются быстро, и только 2 человека кричат
|
| We comin' together for one cause other than hear ourselves breathin'
| Мы собираемся вместе по одной причине, кроме того, чтобы слышать собственное дыхание
|
| Get in the game start workin' it out diggin' it out
| Войдите в игру, начните работать над этим, выкопайте это
|
| I lean to the side throw a dick in your mouth
| Я наклоняюсь в сторону, бросаю член тебе в рот
|
| You gotta' get in the groove you got nothin' to lose
| Вы должны попасть в паз, вам нечего терять
|
| So don’t move till ya’ve figured it out
| Так что не двигайся, пока не разберешься
|
| Now keep makin' that face while I’m rubbin' them spots
| Теперь продолжай делать это лицо, пока я протираю пятна
|
| We can take turns while the other one watch
| Мы можем по очереди, пока другой смотрит
|
| And see how good she be takin' them shots
| И посмотри, как хорошо она делает снимки
|
| And wake up the 'hood 'till they callin' them cops MAYN!
| И разбудите "капюшон", пока они не вызовут копов, МОЖЕТ!
|
| Chorus x2
| Хор x2
|
| Now I’m ready to rock so you can get yo' tools and you can start the igni-tion
| Теперь я готов качаться, так что вы можете получить свои инструменты, и вы можете начать зажигание
|
| I’m grabbin' perms, wigs, weaves, pony tails and ex-tensions
| Я хватаюсь за завивку, парики, плетения, конские хвосты и наращивание
|
| Not to mention it’s gonna get hhhhot!
| Не говоря уже о том, что это будет круто!
|
| Betta' come ready ta' SWEAT!
| Бетта, приготовься, ПОТ!
|
| I make women cum harder than ja-cu-zi jets!
| Я заставляю женщин кончать сильнее, чем струи ja-cu-zi!
|
| And I’m willin' ta' bet that I’ll be keepin' ya' wet
| И я готов поспорить, что буду держать тебя мокрой
|
| Cuz I feel ya' little bit a ringin' tha' neck it won’t keel ya'
| Потому что я чувствую, что у тебя немного звенит шея, это не сломает тебя
|
| Bang it on the top or tha' bottom and I’ll drill ya'
| Ударь его сверху или снизу, и я просверлю тебя
|
| ? | ? |
| how ya' wanta' get? | как ты хочешь получить? |
| to?
| к?
|
| And I’ll peel ya' back ta' back
| И я отпущу тебя назад
|
| So get ready for the mac attack
| Так что будьте готовы к атаке Mac
|
| They got me thinkin' they some acrobats
| Они заставили меня думать, что они какие-то акробаты
|
| they way they hoppin' in from sack ta' sack
| как они прыгают из мешка в мешок
|
| ? | ? |
| and I’m gone!
| и я ушел!
|
| Chorus x3
| Хор х3
|
| Beat fades until song ends." | Бит исчезает, пока песня не закончится». |