| You doin ho activities
| Вы занимаетесь делами
|
| With ho tendencies
| С горячими тенденциями
|
| Hos are your friends, hoes are your enemies
| Hos ваши друзья, мотыги ваши враги
|
| With ho energy to do whacha do Blew whacha blew
| С огромной энергией, чтобы сделать, что делать, взорвать, что взорвать
|
| Screw whacha screw
| Винт, который винт
|
| Yall professional like DJ Clue, pullin on my coat tail
| Я профессионал, как DJ Clue, тяну за фалду моего пальто.
|
| an why do you think you take a ho to a hotel?
| и почему вы думаете, что берете шлюху в отель?
|
| Hotel everybody, even the mayor
| Отель всех, даже мэра
|
| Reach up in tha sky for tha hozone laya
| Дотянись до неба, чтобы найти хозон лайя.
|
| Come on playa once a ho always
| Давай, играй один раз, всегда
|
| And hos never close they open like hallways
| И шлюхи никогда не закрываются, они открываются, как коридоры
|
| An heres a ho cake for you whole ho crew
| Вот торт для всей вашей команды
|
| an everybody wants some cuz hoes gotta eat too
| все хотят, потому что мотыги тоже должны есть
|
| (Ludacris)
| (Лудакрис)
|
| Cant turn a ho into a housewife
| Не могу превратить хо в домохозяйку
|
| Hos dont act right
| Hos не действовать правильно
|
| Theres hos on a mission, an hoes on a crackpipe
| Есть шлюхи на миссии, мотыги на хламе
|
| Hey ho how ya doin, where ya been?
| Привет, как дела, где ты был?
|
| Prolly doin ho stuff cuz there you ho again
| Вероятно, делаешь что-то хо, потому что ты снова хо
|
| Its a ho wide world, that we livin in feline, feminine, fantastical, women
| Это широкий мир, в котором мы живем в кошачьих, женственных, фантастических женщинах.
|
| Not all, just some
| Не все, только некоторые
|
| You ho who you are
| Вы хо кто вы
|
| Theres hoes in tha room, theres hoes in tha car
| В комнате есть мотыги, в машине есть мотыги
|
| theres hoes on stage, theres hoes by tha bar
| На сцене есть мотыги, у бара есть мотыги
|
| hos by near, an hos by far
| шлюха рядом, шлюха далеко
|
| Ho! | Хо! |
| (But can i getta ride?!)
| (Но могу ли я покататься?!)
|
| NO! | НЕТ! |
| (Cmon, nigga why?!)
| (Да ладно, ниггер, почему?!)
|
| Cuz youza
| Потому что ты
|
| (Ludacris)
| (Лудакрис)
|
| You gotta run in your pantyhos
| Ты должен бежать в своих колготках
|
| Even your daddy knows
| Даже твой папа знает
|
| that you suckin down chocolate like daddy-o's
| Что ты сосешь шоколад, как папочка
|
| You hos are horrible, horrendous
| Ты шлюха ужасная, ужасная
|
| On taxes ya’ll writin off hos as dependents
| На налоги вы спишете шлюх как иждивенцев
|
| I see tha ho risin
| Я вижу, как ты поднимаешься
|
| it aint surprisin
| это не удивительно
|
| its just a hoasis
| это просто хоазис
|
| with ugly chicks faces
| с уродливыми женскими лицами
|
| but hos dont feel so sad and blue
| но кто не чувствует себя таким грустным и синим
|
| cuz most of us niggaz is hos too
| потому что большинство из нас, ниггеры, тоже шлюхи
|
| (Ho)
| (Хо)
|
| Muthafuckas im so tiired of yall niggaz always talkin
| Muthafuckas я так устал от yall ниггеры всегда говорят
|
| bout hos this, hos that, you tha muthafuckin ho nigga
| О том, кто это, кто это, ты, черт возьми, ниггер
|
| I wasnt no ho last night
| Я не был не хо прошлой ночью
|
| (Pimp)
| (сутенер)
|
| Ho, bring yo ass!
| Хо, принеси свою задницу!
|
| (Ho)
| (Хо)
|
| Ok, hold on | Хорошо, подожди |