| I set a fire on the stove
| Я разжег печь
|
| And fed it every word I wrote
| И кормил его каждым словом, которое я написал
|
| I watched my journals turn to smoke
| Я смотрел, как мои журналы превращаются в дым
|
| Now all there is is what I spoke
| Теперь все, что я сказал
|
| I decided long ago
| Я давно решил
|
| To make the most of what I know
| Чтобы максимально использовать то, что я знаю
|
| And worry not of what I don’t
| И не беспокойся о том, чего я не
|
| Perfect the art of letting go
| Совершенствуйте искусство отпускания
|
| 'Cause if I trust in something else
| Потому что, если я верю во что-то еще
|
| Then I don’t need to trust myself
| Тогда мне не нужно доверять себе
|
| I’ve learned a lot since I began
| Я многому научился с тех пор, как начал
|
| But I think I was wiser then
| Но я думаю, что тогда я был мудрее
|
| I’ve done too much and not enough
| Я сделал слишком много и недостаточно
|
| In trying to put you above
| Пытаясь поставить вас выше
|
| I cannot tell if I’m in love
| Я не могу сказать, влюблен ли я
|
| Or whose regard I’m thinking of
| Или о чьем отношении я думаю
|
| If beauty is the only way
| Если красота - единственный способ
|
| To make the nightmares go away
| Чтобы кошмары ушли
|
| I’ll plant a garden in your brain
| Я посажу сад в твоем мозгу
|
| And let the roots absorb the pain
| И пусть корни впитают боль
|
| I set a fire to my soul
| Я поджег свою душу
|
| I hope it ate til it was full
| Я надеюсь, что он ел, пока не был сыт
|
| I set a fire to my soul
| Я поджег свою душу
|
| It burned me and it made me whole | Это сожгло меня и сделало меня целым |