| Rachel was a year older
| Рэйчел была на год старше
|
| When I was in the second grade
| Когда я был во втором классе
|
| I thought she might know everything
| Я думал, что она может знать все
|
| I took her word like a golden ring
| Я поверил ей на слово, как золотое кольцо
|
| I asked her how to win my man
| Я спросил ее, как завоевать моего мужчину
|
| And she said, «I know just the thing»
| И она сказала: «Я знаю только это»
|
| Gave me lipgloss and a hair toss
| Дал мне блеск для губ и начес
|
| And, after school, a lesson in kissing
| А после школы урок поцелуев
|
| She called me by the name of a crush
| Она назвала меня по имени влюбленности
|
| I couldn’t decide if she was Cole or Justin
| Я не мог решить, была ли она Коулом или Джастином
|
| I think I called her baby or darling most the time
| Я думаю, что чаще всего называл ее малышкой или любимой
|
| We’d take turns being seduced
| Нас по очереди соблазняли
|
| Imagining the day it would come into use
| Представляя день, когда он войдет в употребление
|
| Imagining the day we’d start breaking hearts
| Представляя день, когда мы начнем разбивать сердца
|
| And taking names
| И брать имена
|
| She wanted a three-story house
| Она хотела трехэтажный дом
|
| I wanted to live by a body of water
| Я хотел жить у водоема
|
| With my children and their father
| С моими детьми и их отцом
|
| Children and their father
| Дети и их отец
|
| Three sons and a beautiful daughter (Oh)
| Три сына и красивая дочь (О)
|
| Rachel’s family moved out of town
| Семья Рэйчел переехала из города
|
| I don’t remember when we stopped hanging out
| Я не помню, когда мы перестали тусоваться
|
| But I still wear a letter R charm on my bracelet
| Но я все еще ношу подвеску с буквой R на браслете.
|
| And wonder if she thinks of me as her first kiss | И интересно, думает ли она обо мне как о своем первом поцелуе |