| It’s getting quiet here again
| Здесь снова становится тихо
|
| For a minute let’s pretend
| На минуту давайте представим
|
| When I disapear the world stops turning
| Когда я исчезну, мир перестанет вращаться
|
| Getting hassled by my friends
| Меня беспокоят мои друзья
|
| They’re telling me I’m changing for the worse
| Они говорят мне, что я меняюсь к худшему
|
| Another episode
| Другой эпизод
|
| I’m still pretending
| я все еще притворяюсь
|
| I’m growing tired of holding out
| Я устал сдерживаться
|
| Another open road it’s never ending time
| Еще одна открытая дорога, это бесконечное время
|
| Here’s to you, the good life and me Here’s to handshakes and losers, medicine and gasoline
| Вот тебе, хорошая жизнь и я За рукопожатия и неудачники, лекарства и бензин
|
| Here’s to you the good life to be The dial tones, the misery and me All the questions are the same
| Вот вам хорошая жизнь, чтобы быть Гудками, страданием и мной Все вопросы одинаковы
|
| Won’t you question who’s to blame
| Разве вы не спросите, кто виноват
|
| Or ask me when my fire stops burning
| Или спросите меня, когда мой огонь перестанет гореть
|
| Throwing more than just the game
| Бросать больше, чем просто игру
|
| Spitting back my answers well rehearsed | Выплевывая мои ответы, хорошо отрепетированные |