Перевод текста песни It’s After Midnight - Lucky Boys Confusion

It’s After Midnight - Lucky Boys Confusion
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It’s After Midnight , исполнителя -Lucky Boys Confusion
Песня из альбома Stormchasers
в жанреАльтернатива
Дата выпуска:13.04.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиTownstyle
It’s After Midnight (оригинал)Уже За Полночь (перевод)
Please stop giving me Пожалуйста, перестань давать мне
Please stop giving the run around Пожалуйста, перестаньте бегать
I’m sick of these rendezvous Меня тошнит от этих свиданий
Into the middle ground В золотую середину
Into the middle, just come around В середине, просто обойти
I’m sick of these rendezvous Меня тошнит от этих свиданий
Please stop giving me Пожалуйста, перестань давать мне
Please stop giving the run around Пожалуйста, перестаньте бегать
I’m sick of these rendezvous Меня тошнит от этих свиданий
Into the middle ground В золотую середину
Into the middle, just come around В середине, просто обойти
I’m sick of these rendezvous Меня тошнит от этих свиданий
It’s after midnight Это после полуночи
And I’ll drop my guard И я ослаблю бдительность
Under the moonlight Под лунным светом
I think I’ve shown my cards Я думаю, что показал свои карты
Aren’t you tired of being angry? Тебе не надоело злиться?
Aren’t you tired of being right? Вам не надоело быть правым?
You stopped loving me right Ты перестал любить меня правильно
Right when I turned around Когда я обернулся
I wasn’t chaste enough for you Я не был достаточно целомудренным для тебя
You took the battleground Вы взяли поле битвы
You won the war in a wedding gown Вы выиграли войну в свадебном платье
I’m sick of it all Я устал от всего этого
It’s after midnight Это после полуночи
And I’ll drop my guard И я ослаблю бдительность
Under the moonlight Под лунным светом
I think I’ve shown my cards Я думаю, что показал свои карты
Aren’t you tired of being angry? Тебе не надоело злиться?
Aren’t you tired of being right? Вам не надоело быть правым?
Maybe it’s time to go Может пора идти
You are the drug that is killing me Ты наркотик, который меня убивает
My heart has stopped and it won’t start beating again Мое сердце остановилось и больше не начнет биться
You are the drug that is killing me Ты наркотик, который меня убивает
My heart has stopped and it won’t start beating again Мое сердце остановилось и больше не начнет биться
You are the drug that is killing me Ты наркотик, который меня убивает
My heart has stopped and it won’t start beating again Мое сердце остановилось и больше не начнет биться
You are the drug that is killing me Ты наркотик, который меня убивает
I’m just an addict я просто наркоман
You’re the poison that I love Ты яд, который я люблю
It’s after midnight Это после полуночи
And I’ll drop my guard И я ослаблю бдительность
Under the moonlight Под лунным светом
I think I’ve shown my cards Я думаю, что показал свои карты
It’s after midnight Это после полуночи
And I’ll drop my guard И я ослаблю бдительность
Under the moonlight Под лунным светом
I think I’ve shown my cards Я думаю, что показал свои карты
Aren’t you tired of being angry? Тебе не надоело злиться?
Aren’t you tired of being right? Вам не надоело быть правым?
It’s after midnight Это после полуночи
And I’ll drop my guard И я ослаблю бдительность
It’s after midnight Это после полуночи
I think I’ve shown my cards Я думаю, что показал свои карты
It’s after midnight now Сейчас за полночь
Maybe it’s time to goМожет пора идти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: